Katastroof - Zuipe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katastroof - Zuipe




Zuipe
Booze Up
Garcon...
Waiter...
Kom hier mee al die pinten...
Bring me all those pints...
Loat ze komen... twee per twee.
Let them come... two by two.
Hey mak is van aa glas drinken manneke?
Hey buddy, want a glass of something, man?
Hoe zit dat hiere, wordt hier nog gezopen?
What's the deal here, are we still drinking?
Allez vooruit, allemaal noar dien toog.
Come on, everyone to the bar.
En laat de garcons werken.
And let the waiters work.
Pinten op den toog, pinten in ons hand.
Pints on the bar, pints in our hands.
Pinten oan onze mond, en uitzuipe...
Pints to our mouths, and chug...
Zuipe, zuipe, dat kan ik goed.
Chug, chug, I'm good at that.
Dat kanne ik blindelings en met mijn ogen toe. hey
I can do it blindfolded and with my eyes closed. hey
Zuipe, zuipe, tegen mijn haar omhoog.
Chug, chug, against my hair standing up.
Mijne mond is nog nie leeg, of mijn keel is weeral droog.
My mouth isn't empty yet, or my throat is already dry.
Zuipe, zuipe, dat kan ik goed.
Chug, chug, I'm good at that.
Dat kanne ik blindelings en met mijn ogen toe. hey
I can do it blindfolded and with my eyes closed. hey
Zuipe, zuipe, tegen mijn haar omhoog.
Chug, chug, against my hair standing up.
Mijne mond is nog nie leeg, of mijn keel is weeral droog.
My mouth isn't empty yet, or my throat is already dry.
Vanaf dat 'k was geboren, was ik al intelegent.
From the moment I was born, I was already intelligent.
Ik pakte recht noar moeders borst, gelak ne grote vent.
I grabbed straight for my mother's breast, like a big man.
'T Was nie om met te spelen, dak pakte noar die borst.
It wasn't to play with, that I grabbed that breast.
Of nie voar sexuele, 't was van de grote dorst.
Or not for sexual reasons, it was from the great thirst.
Ik zoap kik alles leeg, ons smoe wist gene raad.
I drank everything empty, my mom didn't know what to do.
Ik blette tot dak kreeg, ne melkautomaat.
I bleated until I got a milk machine.
Ok toen ik al op school zat, beterde het geen fluit.
Even when I was already in school, it didn't get any better.
As niemand mij in 't oog had, zoopek den inktpot uit.
When nobody was looking at me, I drank the inkwell empty.
Allez komaan en kapt ze binnen hé, en meezingen...
Come on, let's get them in here, and sing along...
Zuipe, zuipe, dat kan ik goed.
Chug, chug, I'm good at that.
Dat kanne ik blindelings en met mijn ogen toe. hey
I can do it blindfolded and with my eyes closed. hey
Zuipe, zuipe, tegen mijn haar omhoog.
Chug, chug, against my hair standing up.
Mijne mond is nog nie leeg, of mijn keel is weeral droog.
My mouth isn't empty yet, or my throat is already dry.
(Geft tem woste, alles geven...)
(Give 'em hell, give everything...)
Op zestien jaar was kik al wereldkampioen.
At sixteen I was already world champion.
'K Zoap ze allemaal onder tafel, oan mij was niks te doen.
I drank them all under the table, there was nothing to me.
Noa zeven dagen drinken lag iedereen al plat.
After seven days of drinking everyone was already flat.
Daarna gink op de lappen, want ik was-kik nog nie zat.
Then I went out on the town, because I wasn't drunk yet.
(Leugenaar!)
(Liar!)
Zo zatte-kik eens in Holland, 't was een eer voor de belgen.
I was once so drunk in Holland, it was an honor for the Belgians.
Die keze aan het leren hoe dat belgen kunnen zwelgen.
Those cheeses were learning how Belgians can guzzle.
Zo zoape-kik op mijn eentje wel twintig vaten leeg.
So I drank twenty barrels empty on my own.
Om dak dan zekerst wist, dak een vatje gratis kreeg.
So that I knew for sure that I would get a free keg.
Herre gelle dorst, dan ist na 't moment om te zuipe.
Damn thirsty, then it's time to drink.
Zuipe, zuipe, dat kan ik goed.
Chug, chug, I'm good at that.
Dat kanne ik blindelings en met mijn ogen toe. hey
I can do it blindfolded and with my eyes closed. hey
Zuipe, zuipe, tegen mijn haar omhoog.
Chug, chug, against my hair standing up.
Mijne mond is nog nie leeg, of mijn keel is weeral droog.
My mouth isn't empty yet, or my throat is already dry.





Writer(s): Rob De Snob, Zjuul Krapuul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.