Paroles et traduction Katatonia - Night Comes Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Comes Down
Наступает ночь
In
the
last
rays
В
последних
лучах
Of
the
setting
sun
Заходящего
солнца
And
the
past
days
И
в
прошлых
днях
That's
where
our
memories
run
Там,
где
живут
наши
воспоминания
And
all
of
those
times
И
все
те
времена
Still
race
through
my
mind
Все
еще
проносятся
в
моей
голове
I'm
shattered
inside
to
find
Я
разбит
изнутри,
когда
обнаруживаю,
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
And
I'm
here
all
alone
И
я
здесь
совсем
один
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
There's
no
place
to
go
Мне
некуда
идти
Call
me
and
I'll
wait
till
the
summer
Позвони
мне,
и
я
буду
ждать
до
лета
You
never
understood
Ты
никогда
не
понимала
Call
me
and
I'll
wait
forever
Позвони
мне,
и
я
буду
ждать
вечно
For
a
love
that's
only
good
Любви,
которая
лишь
приносит
добро
As
the
light
starts
to
dim
По
мере
того,
как
свет
начинает
меркнуть
The
fear
closes
in
Страх
подступает
And
the
nightmare
begin
И
начинается
кошмар
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
And
I'm
here
all
alone
И
я
здесь
совсем
один
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
There's
no
place
to
go
Мне
некуда
идти
Oh
no
you
won't
be
there
tomorrow
О
нет,
тебя
не
будет
здесь
завтра
Oh
no
say
it
isn't
true
О
нет,
скажи,
что
это
неправда
Can't
take
this
pain
and
sorrow
Не
могу
вынести
эту
боль
и
скорбь
Can't
you
see
my
heart
is
broken
in
two
Разве
ты
не
видишь,
мое
сердце
разбито
на
две
части
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
And
I'm
here
all
alone
И
я
здесь
совсем
один
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
There's
no
place
to
go
Мне
некуда
идти
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
And
I'm
here
all
alone
И
я
здесь
совсем
один
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
There's
no
place
to
go
Мне
некуда
идти
When
the
night
comes
down
Когда
наступает
ночь
And
I'm
here
all
alone
И
я
здесь
совсем
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Halford, Glenn Tipton, Kenneth Downing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.