Paroles et traduction Katatonia - Wide Awake in Quietus (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wide Awake in Quietus (Bonus)
Wide Awake in Quietus (Bonus)
Du
är
vakaren,
You
are
the
watchman,
Dina
tankar
går
bredvid
hand
i
hand
med
ljuset.
Your
thoughts
walk
hand
in
hand
with
the
light.
Att
se
klart,
att
aldrig
vara
sen.
To
see
clearly,
to
never
be
late.
Jag
hör
ditt
namn
i
bruset.
I
hear
your
name
in
the
noise.
Kylans
port,
dörren
utan
lås,
The
gate
of
the
cold,
the
door
without
a
lock,
Dygnets
cirkel
runt
dig.
The
circle
of
the
day
around
you.
Alarmet
om
det
nånsin
går,
The
alarm
if
it
ever
goes
off,
Håll
dig
intill
mig.
Stay
close
to
me.
Rikedom,
domen
kommer.
Riches,
judgement
comes.
Det
är
så
dom
gör
affärer.
That's
how
they
do
business.
När
man
inte
har
nåt
kvar
att
ge
dom,
When
you
have
nothing
left
to
give
them,
Då
kommer
dom
tillbaks.
That's
when
they
come
back.
Ta
det
som
ett
löfte
genom
åren.
Take
it
as
a
promise
through
the
years.
Det
finns
ingen
med
en
tanke
som
är
klar.
There's
no
one
with
a
clear
thought.
Bevakar
ni
mig
nu?
Are
you
watching
me
now?
Jag
har
ett
vapen
i
mitt
hem,
i
det
tysta
huset.
I
have
a
weapon
in
my
home,
in
the
silent
house.
Men
lämnar
staden,
landet?
But
leaving
the
city,
the
country?
Kommer
aldrig
mer
igen!
Never
again!
Min
hand
kan
snudda
ljuset
sen.
My
hand
can
touch
the
light
now.
Spegeln
står
vinklad
så
man
ser,
snö
och
sedlar
falla.
The
mirror
is
angled
so
that
you
can
see
the
snow
and
banknotes
fall.
Jag
dansar
tyst,
bara
två
steg
till
höger
och
sen
vänster.
I
dance
silently,
just
two
steps
to
the
right
and
then
to
the
left.
Man
orkar
inte
mer!
You
can't
take
any
more!
Men
hade
du
gått
förbi
mig
i
staden
där
vi
var,
But
if
you
had
passed
me
in
the
city
where
we
were,
Innan
jag
hade
åkt.
Before
I
had
left.
Våra
hjärtan
hade
lyst
upp
gatan
då...
Our
hearts
would
have
lit
up
the
street
then...
Rikedom,
domen
kommer.
Riches,
judgement
comes.
Det
är
så
dom
gör
affärer.
That's
how
they
do
business.
När
man
inte
har
nåt
kvar
att
ge
dom,
When
you
have
nothing
left
to
give
them,
Då
kommer
dom
tillbaks.
That's
when
they
come
back.
Ta
det
som
ett
löfte
genom
åren.
Take
it
as
a
promise
through
the
years.
Det
finns
ingen
med
en
tanke
som
är
klar.
There's
no
one
with
a
clear
thought.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Nystrom, Daniel Reima Moilanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.