Paroles et traduction Katchafire - Redemption Song
Old
pirates,
yes,
they
rob
I
Старые
пираты,
да,
они
грабят
меня.
Sold
I
to
the
merchant
ships,
Продался
я
торговым
судам,
Minutes
after
they
took
I
Через
несколько
минут
после
того
как
они
забрали
меня
From
the
bottom
less
pit.
Со
дна
меньше
ямы.
My
hand
was
made
strong
Моя
рука
стала
сильной.
By
the
hand
of
the
almighty.
Рукой
всемогущего.
We
forward
in
this
generation,
triumphantly.
Мы
идем
вперед
в
этом
поколении
с
триумфом.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
мне
спеть?
These
songs
of
freedom
Эти
песни
о
свободе
'Cause
all
I
ever
have
Потому
что
все,
что
у
меня
когда-либо
было
Redemption
song
Песня
искупления
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Освободите
себя
от
ментального
рабства.
None
but
ourselves
can
free
our
minds.
Никто,
кроме
нас
самих,
не
может
освободить
наш
разум.
Have
no
fear
for
atomic
energy,
Не
бойтесь
атомной
энергии,
'Cause
none
of
them
can
stop
the
time
потому
что
ни
одна
из
них
не
может
остановить
время.
How
long
shall
they
kill
our
prophets,
Как
долго
они
будут
убивать
наших
пророков,
While
we
stand
aside
and
look
Пока
мы
будем
стоять
в
стороне
и
смотреть?
Some
say
it's
just
a
part
of
it
Кто-то
говорит,
что
это
лишь
часть.
We've
got
to
fulfill
the
book.
Мы
должны
выполнить
книгу.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
мне
спеть?
These
songs
of
freedom
Эти
песни
о
свободе
'Cause
all
I
ever
have
Потому
что
все,
что
у
меня
когда-либо
было
Redemption
songs
Песни
искупления
Emancipate
yourselves
from
mental
slavery
Освободите
себя
от
ментального
рабства.
None
but
ourselves
can
free
our
minds.
Никто,
кроме
нас
самих,
не
может
освободить
наш
разум.
Have
no
fear
for
atomic
energy,
Не
бойтесь
атомной
энергии,
'Cause
none
of
them
can
stop
the
time
потому
что
ни
одна
из
них
не
может
остановить
время.
How
long
shall
they
kill
our
prophets,
Как
долго
они
будут
убивать
наших
пророков,
While
we
stand
aside
and
look
Пока
мы
будем
стоять
в
стороне
и
смотреть?
Some
say
it's
just
a
part
of
it
Кто-то
говорит,
что
это
лишь
часть.
We've
got
to
fulfill
the
book.
Мы
должны
выполнить
книгу.
Won't
you
help
to
sing
Не
поможешь
мне
спеть?
These
songs
of
freedom
Эти
песни
о
свободе
'Cause
all
I
ever
had
Потому
что
все,
что
у
меня
когда-либо
было
Redemption
songs
Песни
искупления
'Cause
all
I
ever
had
Потому
что
все,
что
у
меня
когда-либо
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Marley
Album
Revival
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.