Katchafire - Who You With - traduction des paroles en allemand

Who You With - Katchafiretraduction en allemand




Who You With
Mit wem bist du
Making it easy
Mach es einfach
Cause I don't wanna be alone
Denn ich will nicht allein sein
Baby
Baby
Wrap it up
Wickel es ein
Throw it all in the papers
Wirf alles in die Blättchen
Wrap it up
Wickel es ein
Gonna need it at the clubs tonight
Werd's heute Nacht im Club brauchen
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen
Wrap it up
Wickel es ein
And if you do me a favour
Und wenn du mir einen Gefallen tust
Wrap it up
Wickel es ein
I'll pick you up and it'll be so nice
Hol' ich dich ab und es wird so schön sein
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen
I'm gonna get partied
Ich werd' Party machen
I'm gonna be shore
Ich werde sicher sein
Gonna do all the things that appeal to me
Werde all die Dinge tun, die mich ansprechen
I'll do it all
Ich werd' alles tun
Just to make it all easy
Nur um alles einfach zu machen
Gonna set it off slow
Werd' es langsam angehen lassen
And everything gonna take me
Und alles wird mich mitnehmen
Through it all
Durch das alles
Making it easy
Mach es einfach
Cause I don't wanna be alone
Denn ich will nicht allein sein
Baby
Baby
Wrap it up
Wickel es ein
Throw it all in the papers
Wirf alles in die Blättchen
Wrap it up
Wickel es ein
Gonna need it at the clubs tonight
Werd's heute Nacht im Club brauchen
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen
Wrap it up
Wickel es ein
And if you do me a favour
Und wenn du mir einen Gefallen tust
Wrap it up
Wickel es ein
I'll pick you up and it'll be so nice
Hol' ich dich ab und es wird so schön sein
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen
Practising up at Armodillos
Üben bei Armodillos
Just to burn it all clear
Nur um alles klar zu kriegen
And then I'll be spinning out around hood street
Und dann werde ich auf der Hood Street rumspinnen
Nobody's gonna care
Wird keinen interessieren
You know you make me all jelly
Du weißt, du machst mich ganz wackelig
When you do me like that
Wenn du das so mit mir machst
Now I'm feeling everything like I thought I would
Jetzt fühle ich alles, genau wie ich dachte
Might as well share
Kann man genauso gut teilen
Making it easy
Mach es einfach
Cause I don't wanna be alone
Denn ich will nicht allein sein
Baby
Baby
Wrap it up
Wickel es ein
Throw it all in the papers
Wirf alles in die Blättchen
Wrap it up
Wickel es ein
Gonna need it at the clubs tonight
Werd's heute Nacht im Club brauchen
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen
Wrap it up
Wickel es ein
And if you do me a favour
Und wenn du mir einen Gefallen tust
Wrap it up
Wickel es ein
I'll pick you up and it'll be so nice
Hol' ich dich ab und es wird so schön sein
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen
Wrap it up
Wickel es ein
Throw it all in the papers
Wirf alles in die Blättchen
Wrap it up
Wickel es ein
Gonna need it at the clubs tonight
Werd's heute Nacht im Club brauchen
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen
Wrap it up
Wickel es ein
And if you do me a favour
Und wenn du mir einen Gefallen tust
Wrap it up
Wickel es ein
I'll pick you up and it'll be so nice
Hol' ich dich ab und es wird so schön sein
Who you with, who you with
Mit wem bist du da, mit wem bist du da
Cause I'm gonna have some tonight
Denn ich werd' mir heute Nacht was gönnen





Writer(s): Bell Jordan Joshua, Ferguson James Albert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.