Paroles et traduction Kate Bush - Cloudbusting (The Organon Mix) [2018 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
dream
of
Orgonon
Я
все
еще
мечтаю
об
Оргононе.
I
wake
up
crying
Я
просыпаюсь
с
плачем.
You're
making
rain
Ты
проливаешь
дождь.
And
you're
just
in
reach
И
ты
просто
в
досягаемости.
When
you
and
sleep
escape
me
Когда
ты
и
сон
покинут
меня.
You're
like
my
yo-yo
Ты
как
мой
йо-йо.
That
glowed
in
the
dark
Это
сияло
в
темноте.
What
made
it
special
Что
сделало
его
особенным?
Made
it
dangerous
Это
сделало
его
опасным.
So
I
bury
it
Поэтому
я
похороню
его.
But
every
time
it
rains
Но
каждый
раз
идет
дождь.
You're
here
in
my
head
Ты
здесь,
в
моей
голове.
Like
the
sun
coming
out
Словно
солнце
выходит.
Ooh,
I
just
know
that
something
good
is
gonna
happen.
О,
я
просто
знаю,
что
произойдет
что-то
хорошее.
And
I
don't
know
when
И
я
не
знаю,
когда
...
But
just
saying
it
could
even
make
it
happen
Но
просто
говорю,
что
это
могло
бы
случиться.
On
top
of
the
world
На
вершине
мира.
Looking
over
the
edge
Смотрю
через
край.
You
could
see
them
coming
Ты
мог
видеть,
как
они
приближаются.
You
looked
too
small
Ты
выглядела
слишком
маленькой.
In
their
big
black
car
В
их
большой
черной
машине.
To
be
a
threat
to
the
men
in
power.
Быть
угрозой
для
людей
у
власти.
I
hid
my
yo-yo
Я
спрятал
свой
йо-йо.
I
can't
hide
you
Я
не
могу
спрятать
тебя.
From
the
government
От
правительства.
Oh,
God,
Daddy
О,
Боже,
Папочка!
I
won't
forget
Я
не
забуду.
'Cause
every
time
it
rains
Потому
что
каждый
раз,
когда
идет
дождь.
You're
here
in
my
head
Ты
здесь,
в
моей
голове.
Like
the
sun
coming
out
Словно
солнце
выходит.
Ooh,
I
just
know
that
something
good
is
gonna
to
happen.
О,
я
просто
знаю,
что
произойдет
что-то
хорошее.
And
I
don't
know
when
И
я
не
знаю,
когда
...
But
just
saying
it
could
even
make
it
happen
Но
просто
говорю,
что
это
могло
бы
случиться.
And
every
time
it
rains
И
каждый
раз,
когда
идет
дождь.
You're
here
in
my
head
Ты
здесь,
в
моей
голове.
Like
the
sun
coming
out
Словно
солнце
выходит.
Like
your
son's
coming
out
Как
будто
твой
сын
выходит.
Ooh,
I
just
know
that
something
good
is
going
to
happen
О,
я
просто
знаю,
что
произойдет
что-то
хорошее.
And
I
don't
know
when
И
я
не
знаю,
когда
...
But
just
saying
it
could
even
make
it
happen
Но
просто
говорю,
что
это
могло
бы
случиться.
Ooh,
just
saying
it
could
even
make
it
happen
О,
просто
говорю,
что
это
могло
бы
случиться.
We've
been
cloudbusting
daddy
Мы
облапошили
папочку.
The
sun's
coming
out
Солнце
выходит.
Your
son's
coming
out
Твой
сын
выходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KATE BUSH, Kate Bush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.