Kate Bush - Experiment IV - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Bush - Experiment IV




We were working secretly
Мы работали тайно.
For the military.
Для военных.
Our experiment in sound,
Наш эксперимент со звуком,
Was nearly ready to begin.
Я был почти готов начать.
We only know in theory
Мы знаем это только в теории.
What we are doing:
Что мы делаем:
Music made for pleasure,
Музыка создана для удовольствия.
Music made to thrill.
Музыка заставляла трепетать.
It was music we were making here until
Это была музыка, которую мы делали здесь, пока ...
They told us
Они сказали нам
All they wanted
Все, чего они хотели.
Was a sound that could kill someone
Это был звук, который мог убить кого-то.
From a distance.
Издалека.
So we go ahead,
Итак, мы идем вперед,
And the meters are over in the red.
И счетчики заканчиваются красным.
It′s a mistake in the making.
Это ошибка в создании.
From the painful cry of mothers,
От болезненного плача матерей,
To the terrifying scream,
К ужасающему крику,
We recorded it and put it into our machine.
Мы записали это и поместили в нашу машину.
Then they told us
Потом они сказали нам:
All they wanted
Все, чего они хотели.
Was a sound that could kill someone
Это был звук, который мог убить кого-то.
From a distance.
Издалека.
So we go ahead,
Итак, мы идем вперед,
And the meters are over in the red.
И счетчики заканчиваются красным.
It's a mistake in the making.
Это ошибка в создании.
It could feel like falling in love.
Это было похоже на влюбленность.
It could feel so bad.
Это может быть так плохо.
But it could feel so good.
Но это может быть так приятно.
It could sing you to sleep
Она могла бы убаюкать тебя.
?"I′ll bet my mum's gonna give me a little toy instrument!"?
"Держу пари, моя мама подарит мне игрушечный инструмент!"?
But that dream is your enemy.
Но этот сон-твой враг.
We won't be there to be blamed.
Нас там не будут винить.
We won′t be there to snitch.
Мы не будем стучать.
I just pray that someone there
Я просто молюсь, чтобы кто-нибудь там был.
Can hit the switch.
Могу нажать на выключатель.
But they told us
Но нам сказали
All they wanted
Все, чего они хотели.
Was a sound that could kill someone
Это был звук, который мог убить кого-то.
From a distance.
Издалека.
So we go ahead,
Итак, мы идем вперед,
And the meters are over in the red.
И счетчики заканчиваются красным.
It′s a mistake we've made.
Это ошибка, которую мы совершили.
Hmm hmm hmm, hmm hmm hmm.
Хм-хм-хм, хм-хм-хм.
And the public are warned to stay off.
А публику предупреждают держаться подальше.





Writer(s): Kate Bush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.