Paroles et traduction Kate Bush - Full House (2018 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving
back
in
her
car
Возвращаюсь
в
ее
машине.
Watching
the
wipers
Смотрю
на
дворники.
Squashing
the
leaves
away
Раздавливая
листья
прочь
Suddenly
there
in
the
road
Вдруг
на
дороге
...
Is
your
old
self
Это
твое
прежнее
"я"?
Trying
to
get
out
of
the
rain
Пытаюсь
укрыться
от
дождя.
I
am
my
enemy
Я
сам
себе
враг.
Mowing
me
over
Косит
меня.
And
towing
the
light
away
И
отбрасываю
свет
прочь.
Somehow
it
just
seems
to
fit
Так
или
иначе,
это
просто
кажется
подходящим.
With
that
old
me
С
этим
старым
мной.
Trying
to
get
back
again
Пытаюсь
вернуться
снова.
Imagination
sets
in
Воображение
вступает
в
игру.
Then
all
the
voices
begin
Затем
начинают
звучать
все
голоса.
Telling
you
things
that
aren′t
happening
Говорю
тебе
то,
чего
не
происходит.
(But
they
nig
and
they
nag)
(Но
они
ворчат
и
ворчат)
('Til
they′re
under
your
skin)
(Пока
они
не
проникнут
тебе
под
кожу)
(You've
really
got
to)
(Ты
действительно
должен
это
сделать)
Remember
yourself
Вспомни
себя.
You've
got
a
fullhouse
in
your
head
tonight
Сегодня
у
тебя
в
голове
полный
бардак.
(You′ve
got
to,
you′ve
got
to)
(Ты
должен,
ты
должен)
Remember
yourself
Вспомни
себя.
Stand
back
and
see
emotion
getting
you
uptight
Отойди
и
посмотри,
как
эмоции
заставляют
тебя
нервничать.
My
silly
pride
Моя
глупая
гордость
Digging
the
knife
in
Вонзаю
нож
в
...
She
loves
to
come
for
her
ride
Она
любит
приезжать
на
свою
прогулку
верхом
Surely
by
now
I
should
know
Конечно,
к
этому
времени
я
уже
должен
был
знать.
I
can
control
Я
могу
контролировать.
My
highs
and
my
lows
Мои
взлеты
и
падения.
By
questioning
all
that
I
do
Подвергая
сомнению
все,
что
я
делаю.
Examining
every
move
Изучаю
каждое
движение.
Trying
to
get
back
to
the
rudiments
Пытаюсь
вернуться
к
истокам.
(If
they
nig
and
they
nag)
(Если
они
ворчат
и
ворчат)
(I'll
just
put
in
the
boot)
(Я
просто
положу
в
багажник)
(You′ve
really
got
to)
(Ты
действительно
должен
это
сделать)
Remember
yourself
Вспомни
себя.
You've
got
a
fullhouse
in
your
head
tonight
Сегодня
у
тебя
в
голове
полный
бардак.
(You′ve
got
to,
you've
got
to)
(Ты
должен,
ты
должен)
Remember
yourself
Вспомни
себя.
Stand
back
and
see
emotion
getting
you
uptight
Отойди
и
посмотри,
как
эмоции
заставляют
тебя
нервничать.
Remember
yourself
Вспомни
себя.
You′ve
got
a
fullhouse
in
your
head
tonight
Сегодня
у
тебя
в
голове
полный
бардак.
You've
got
to,
you've
got
to
Ты
должен,
ты
должен
...
Remember
yourself
Вспомни
себя.
Stand
back
and
see
emotion
getting
you
uptight
Отойди
и
посмотри,
как
эмоции
заставляют
тебя
нервничать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.