Paroles et traduction Kate Bush - Night of the Swallow (2018 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night of the Swallow (2018 Remaster)
Ночь Ласточки (ремастер 2018)
The
night
doesn't
like
it
Ночи
это
не
нравится
Looks
just
like
your
face
on
the
moon
to
me
Выглядит
как
твое
лицо
на
луне
для
меня
And
I
won't
let
you
do
И
я
не
позволю
тебе
сделать
What
you
want
to
do
То,
что
ты
хочешь
сделать
It's
funny
how,
even
now
Забавно,
как
даже
сейчас
You're
laughing
Ты
смеешься
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
это
сделать
If
you
go,
I'll
let
the
law
know
Если
ты
уйдешь,
я
сообщу
властям
And
they'll
head
you
off
when
you
touch
the
ground
И
они
перехватят
тебя,
как
только
ты
коснешься
земли
Ooh,
please,
don't
go
through
with
this
О,
пожалуйста,
не
делай
этого
I
don't
like
the
sound
of
it
Мне
не
нравится,
как
это
звучит
It's
funny
how,
even
now
Забавно,
как
даже
сейчас
You're
miles
away
Ты
так
далеко
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
это
сделать
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
это
сделать
I
won't
let
you
go
through
with
it
Я
не
позволю
тебе
сделать
это
Meet
them
over
at
Dover
Встреть
их
в
Дувре
I'll
just
pilot
the
motor
Я
буду
пилотировать
Take
them
over
the
water
Переправлю
их
через
воду
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
Без
упоминания
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночью
— ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
узнаешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
There's
no
risk
Нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
унесу
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
могут
летать
They'll
never
find
us
Они
нас
никогда
не
найдут
Posing
as
the
night
Скрываясь
под
покровом
ночи
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
дома
до
утра
In
Malta,
catch
a
swallow
На
Мальте,
поймай
ласточку
For
all
of
the
guilty
to
let
them
free
За
всех
виновных,
чтобы
освободить
их
Wings
fill
the
window
Крылья
заполняют
окно
And
they
beat
and
bleed
И
они
бьются
и
кровоточат
They
hold
the
sky
on
the
other
side
Они
держат
небо
по
другую
сторону
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
это
сделать
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
это
сделать
I
won't
let
you
go
through
with
it
Я
не
позволю
тебе
сделать
это
Meet
them
over
at
Dover
Встреть
их
в
Дувре
I'll
just
pilot
the
motor
Я
буду
пилотировать
Take
them
over
the
water
Переправлю
их
через
воду
Like
a
swallow
flying
to
Malta
Как
ласточка,
летящая
на
Мальту
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
Без
упоминания
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночью
— ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
узнаешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
There's
no
risk
Нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
унесу
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
могут
летать
They'll
never
find
us
Они
нас
никогда
не
найдут
Posing
as
the
night
Скрываясь
под
покровом
ночи
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
дома
до
утра
Give
me
a
break
Дай
мне
передышку
Ooh,
let
me
try
О,
позволь
мне
попробовать
Give
me
something
to
show
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы
показать
For
my
miserable
life
За
мою
жалкую
жизнь
Something
to
take
Что-нибудь
взять
Would
you
break
even
my
wings
Ты
бы
даже
сломал
мне
крылья
Like
a
swallow?
Как
ласточке?
(Let
me,
let
me
go!)
(Отпусти
меня,
отпусти!)
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
Без
упоминания
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночью
— ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
узнаешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
(Let
me,
let
me
go!)
(Отпусти
меня,
отпусти!)
There's
no
risk
Нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
унесу
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
могут
летать
They'll
never
find
us
Они
нас
никогда
не
найдут
Posing
as
the
night
Скрываясь
под
покровом
ночи
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
дома
до
утра
(Let
me,
let
me
go!)
(Отпусти
меня,
отпусти!)
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
Без
упоминания
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночью
— ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
узнаешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
There's
no
risk
Нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
унесу
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
могут
летать
They'll
never
find
us
Они
нас
никогда
не
найдут
Posing
as
the
night
Скрываясь
под
покровом
ночи
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
дома
до
утра
But
you're
not
a
swallow
Но
ты
не
ласточка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KATE BUSH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.