Paroles et traduction Kate Bush - Night of the Swallow (2018 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
doesn't
like
it
Ночи
это
не
нравится
Looks
just
like
your
face
on
the
moon
to
me
Для
меня
это
точь-в-точь
как
твое
лицо
на
Луне
And
I
won't
let
you
do
И
я
не
позволю
тебе
этого
сделать
What
you
want
to
do
Что
ты
хочешь
сделать
It's
funny
how,
even
now
Забавно,
что
даже
сейчас
You're
laughing
Ты
смеешься
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
сделать
это
If
you
go,
I'll
let
the
law
know
Если
ты
уйдешь,
я
сообщу
в
полицию
And
they'll
head
you
off
when
you
touch
the
ground
И
они
остановят
тебя,
когда
ты
коснешься
земли
Ooh,
please,
don't
go
through
with
this
О,
пожалуйста,
не
проходи
через
это
I
don't
like
the
sound
of
it
Мне
не
нравится,
как
это
звучит
It's
funny
how,
even
now
Забавно,
что
даже
сейчас
You're
miles
away
Ты
за
много
миль
отсюда
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
сделать
это
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
сделать
это
I
won't
let
you
go
through
with
it
Я
не
позволю
тебе
пройти
через
это
Meet
them
over
at
Dover
Встретимся
с
ними
в
Дувре
I'll
just
pilot
the
motor
Я
просто
буду
управлять
мотором
Take
them
over
the
water
Перенесите
их
над
водой
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
И
никаких
упомянутых
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
поймешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
There's
no
risk
Здесь
нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
взбью
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
умеют
летать
They'll
never
find
us
Они
никогда
не
найдут
нас
Posing
as
the
night
Выдавая
себя
за
ночь
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
вернусь
домой
еще
до
наступления
утра
In
Malta,
catch
a
swallow
На
Мальте
поймайте
ласточку
For
all
of
the
guilty
to
let
them
free
Чтобы
все
виновные
были
освобождены
Wings
fill
the
window
Крылья
заполняют
окно
And
they
beat
and
bleed
И
они
бьются
и
истекают
кровью
They
hold
the
sky
on
the
other
side
Они
удерживают
небо
с
другой
стороны
Of
borderlines
О
пограничных
линиях
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
сделать
это
I
won't
let
you
do
it
Я
не
позволю
тебе
сделать
это
I
won't
let
you
go
through
with
it
Я
не
позволю
тебе
пройти
через
это
Meet
them
over
at
Dover
Встретимся
с
ними
в
Дувре
I'll
just
pilot
the
motor
Я
просто
буду
управлять
мотором
Take
them
over
the
water
Перенесите
их
над
водой
Like
a
swallow
flying
to
Malta
Как
ласточка,
летящая
на
Мальту
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
И
никаких
упомянутых
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
поймешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
There's
no
risk
Здесь
нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
взбью
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
умеют
летать
They'll
never
find
us
Они
никогда
не
найдут
нас
Posing
as
the
night
Выдавая
себя
за
ночь
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
вернусь
домой
еще
до
наступления
утра
Give
me
a
break
Дай
мне
передохнуть
Ooh,
let
me
try
О,
дай
мне
попробовать
Give
me
something
to
show
Дай
мне
что-нибудь
показать
For
my
miserable
life
За
мою
жалкую
жизнь
Something
to
take
Что-нибудь
взять
с
собой
Would
you
break
even
my
wings
Ты
бы
сломал
даже
мои
крылья
Like
a
swallow?
Как
ласточка?
(Let
me,
let
me
go!)
(Отпусти
меня,
отпусти
меня!)
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
И
никаких
упомянутых
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
поймешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
(Let
me,
let
me
go!)
(Отпусти
меня,
отпусти
меня!)
There's
no
risk
Здесь
нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
взбью
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
умеют
летать
They'll
never
find
us
Они
никогда
не
найдут
нас
Posing
as
the
night
Выдавая
себя
за
ночь
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
вернусь
домой
еще
до
наступления
утра
(Let
me,
let
me
go!)
(Отпусти
меня,
отпусти
меня!)
With
a
hired
plane
На
арендованном
самолете
And
no
names
mentioned
И
никаких
упомянутых
имен
Tonight's
the
night
of
the
flight
Сегодня
ночь
полета
Before
you
know
Прежде
чем
ты
поймешь
I'll
be
over
the
water
Я
буду
над
водой
Like
a
swallow
Как
ласточка
There's
no
risk
Здесь
нет
никакого
риска
I'll
whisk
them
up
in
no
moonlight
Я
взбью
их
без
лунного
света
And
though
pigs
can
fly
И
хотя
свиньи
умеют
летать
They'll
never
find
us
Они
никогда
не
найдут
нас
Posing
as
the
night
Выдавая
себя
за
ночь
And
I'm
home
before
the
morning
И
я
вернусь
домой
еще
до
наступления
утра
But
you're
not
a
swallow
Но
ты
не
ласточка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KATE BUSH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.