Paroles et traduction Kate Bush - Why Should I Love You? (2018 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
chapter
says
В
этой
главе
сказано
"Put
it
out
of
your
mind"
: "выкинь
это
из
головы".
Mmm,
give
it
time
МММ,
дай
мне
время.
The
fine
purple
Чистейшее
золото.
The
purest
gold
Красный
цвет
Священного
Сердца.
The
red
of
the
sacred
heart
Серый
призрак.
The
grey
of
the
ghost
L
губ
открыты.
The
L
of
the
lips
are
open
О,
хозяин!
To
the
O
of
the
host
V
бархата.
The
V
of
the
velvet
Из
всех
людей
в
мире.
Почему
я
должен
любить
тебя?
Of
all
the
people
in
the
world
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Why
should
I
love
you?
Всех
людей
в
мире
...
There's
just
something
'bout
you
В
тебе
есть
что-то
особенное.
There's
just
something
'bout
you
Из
всех
людей
в
мире.
Of
all
the
people
in
the
world
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
Ты
когда-нибудь
видел
картину?
Have
you
ever
seen
a
picture
Ммм,
как
ты
думаешь?
Of
Jesus
laughing?
У
него
была
красивая
улыбка?
Mmm,
do
you
think
Улыбка,
которая
зажила.
He
had
a
beautiful
smile?
Из
всех
людей
в
мире.
A
smile
that
healed
Почему
я
должен
любить
тебя?
В
тебе
есть
что-то
особенное.
Of
all
the
people
in
the
world
Из
всех
людей
в
мире.
Why
should
I
love
you?
В
тебе
есть
что-то
особенное.
There's
just
something
'bout
you
Из
всех
людей
в
мире.
There's
just
something
'bout
you
Почему
я
должен
любить
тебя?
Of
all
the
people
in
the
world
Из
всех
людей
в
мире.
Why
should
I
love
you?
Прекрасный
фиолетовый.
Of
all
the
people
in
the
world
Красный
цвет
Священного
Сердца.
The
fine
purple
L
губ
открыты.
The
purest
gold
О,
хозяин!
The
red
of
the
sacred
heart
V
бархата.
The
grey
of
a
ghost
E
моего
глаза.
The
L
of
the
lips
are
open
Глаз,
что
видит.
To
the
O
of
the
host
Я,
что
любит
тебя.
The
V
of
the
velvet
Всех
людей
в
мире
всех
людей
в
мире
The
E
of
my
eye
всех
людей
в
мире
The
eye
in
wonder
всех
людей
в
мире
The
eye
that
sees
всех
людей
в
мире
The
I
that
loves
you
Почему
я
должен
любить
тебя?
Почему
я
должен
любить
тебя?
Of
all
the
people
in
the
world
Почему
я
должен
любить
тебя?
Почему
я
должен
любить
тебя?
Of
all
the
people
in
the
world
Почему
я
должен
любить
тебя?
Почему
я
должен
любить
тебя?
Of
all
the
people
in
the
world
Почему
я
должен
любить
тебя?
Of
all
the
people
in
the
world
Почему
я
должен
любить
тебя?
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
(Why
should
I
love
you?)
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
(Why
should
I
love
you?)
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
(Why
should
I
love
you?)
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
(Why
should
I
love
you?)
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
(Why
should
I
love
you?)
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
(Why
should
I
love
you?)
Почему
я
должен
любить
тебя?
Why
should
I
love
you?
(Why
should
I
love
you?)
Почему
я
должен
любить
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kate Bush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.