Paroles et traduction Kate Candela - Ámame
No
puedo
esperar,
ya
quiero
tenerte
Я
не
могу
ждать,
я
хочу
тебя
поскорее
Tomarte
la
mano
y
llevarte
a
bailar
Взять
за
руку
и
танцевать
с
тобою
Los
días
sin
ti
me
saben
a
muerte
Дни
без
тебя
как
смерть,
я
погибаю
Son
tragos
amargos
de
cruel
soledad
Без
тебя
мне
горько,
я
страдаю
Quiero
que
esta
noche
te
quedes
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
остался
сегодня
со
мной
Llenos
de
pasión
dejarnos
llevar
Любовью
заниматься,
увлекаясь
бездной
Ámame,
dame
tu
locura
y
bésame
Люби
меня,
подари
мне
безумство
и
поцелуй
меня
No
me
tengas
miedo,
muérdeme
Не
бойся
меня,
искусай
меня
Sabes
que
te
quiero,
entrégate
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
отдавайся
Deja
que
tu
cuerpo
sienta
que
soy
tuya
corazón,
no
Позволь
своему
телу
почувствовать,
что
я
твоя,
сердце,
нет
Ámame,
dame
tu
locura
y
bésame
Люби
меня,
подари
мне
безумство
и
поцелуй
меня
No
me
tengas
miedo,
muérdeme
Не
бойся
меня,
искусай
меня
Sabes
que
te
quiero,
entrégate
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
отдавайся
Deja
que
tu
cuerpo
sienta
que
soy
tuya
corazón
Позволь
своему
телу
почувствовать,
что
я
твоя,
сердце
Si
un
día
te
vas
declarenme
muerta
Если
ты
когда-нибудь
уйдёшь,
я
умру
No
vale
la
pena
vivir
sin
amar
Без
любви
не
стоит
жить
Dependo
de
ti,
adicta
a
tus
besos
Я
зависима
от
тебя,
твоя
страсть
мне
нужна
Durmiendo
en
tus
brazos
me
quiero
Только
в
твоих
объятиях
сон
мне
нужен
Quiero
que
esta
noche
te
quedes
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
остался
сегодня
со
мной
Llenos
de
pasión
dejarnos
llevar
Любовью
заниматься,
увлекаясь
бездной
Ámame,
dame
tu
locura
y
bésame
Люби
меня,
подари
мне
безумство
и
поцелуй
меня
No
me
tengas
miedo,
muérdeme
Не
бойся
меня,
искусай
меня
Sabes
que
te
quiero,
entrégate
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
отдавайся
Deja
que
tu
cuerpo
sienta
que
soy
tuya
corazón
Позволь
своему
телу
почувствовать,
что
я
твоя,
сердце
Ámame,
dame
tu
locura,
bésame
Люби
меня,
подари
мне
безумство,
поцелуй
меня
No
me
tengas
miedo,
muérdeme
Не
бойся
меня,
искусай
меня
Sabes
que
te
quiero,
entrégate
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
отдавайся
Deja
que
tu
cuerpo
sienta
que
soy
tuya
corazón
Позволь
своему
телу
почувствовать,
что
я
твоя,
сердце
(Ya
sé
que
no
me
amas,
ya
sé
que
te
vas)
(Я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь,
я
знаю,
что
ты
уйдёшь)
(Pero
quédate
esta
noche)
(Но
останься
на
эту
ночь)
(Pero
quédate
una
noche
más)
Quédate
conmigo
una
noche
y
nada
más
(Но
останься
ещё
на
одну
ночь)
Останься
со
мной
на
одну
ночь
и
не
больше
(Yo
sé
que
no
me
amas,
yo
sé
que
te
vas)
Aunque
me
muera
por
dentro
(Я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь,
я
знаю,
что
ты
уйдёшь)
Хотя
изнутри
я
сгораю
(Pero
quédate
esta
noche,
pero
quédate
una
noche
más)
Aunque
tus
palabras
sean
pura
falsedad
(Но
останься
на
эту
ночь,
но
останься
ещё
на
одну
ночь)
Хотя
твои
слова
полная
ложь
(Ya
sé
que
no
me
amas,
ya
sé
que
te
vas)
(Я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь,
я
знаю,
что
ты
уйдёшь)
(Pero
quédate
esta
noche)
Quédate
un
ratito
y
hagamos
el
amor
aunque
sea
nuestro
final
(Но
останься
на
эту
ночь)
Останься
на
мгновение,
и
давай
займёмся
любовью,
пусть
даже
это
будет
нашим
концом
Y
cuida'o
con
la
candela
que
quema
И
будь
осторожен
с
пламенем
свечей
Que
tú
me
estabas
esperando
Ты
ведь
меня
ждал
Ámame,
dame
tu
locura,
bésame
Люби
меня,
подари
мне
безумство,
поцелуй
меня
No
me
tengas
miedo,
muérdeme
Не
бойся
меня,
искусай
меня
Sabes
que
te
quiero,
entrégate
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
отдавайся
Deja
que
tu
cuerpo
sienta
que
soy
tuya
corazón
Позволь
своему
телу
почувствовать,
что
я
твоя,
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Solo, Mon Laferte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.