Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Alright
Alles in Ordnung
Seems
I
got
to
have
a
change
of
scene
Scheint,
ich
brauche
einen
Tapetenwechsel
Every
night
I
have
the
strangest
dream
Jede
Nacht
habe
ich
den
seltsamsten
Traum
Imprisoned
by
the
way
it
could
have
been
Gefangen
von
dem,
wie
es
hätte
sein
können
Left
you
on
my
own
or
so
it
seemed
Wurde
allein
gelassen,
so
schien
es
zumindest
I
got
to
leave
before
I
start
to
scream
Ich
muss
gehen,
bevor
ich
anfange
zu
schreien
But
someone
locked
the
door
and
took
the
keys
Aber
jemand
hat
die
Tür
abgeschlossen
und
die
Schlüssel
genommen
You
feelin'
all
right,
oh
oh
Fühlst
du
dich
gut,
oh
oh
I'm
not
feelin'
too
good
myself,
oh
oh
Mir
geht's
selbst
nicht
so
gut,
oh
oh
You
feelin'
all
right,
oh
oh
Fühlst
du
dich
gut,
oh
oh
I'm
not
feelin'
too
good
myself,
oh
oh
Mir
geht's
selbst
nicht
so
gut,
oh
oh
Boy,
you
sure
took
me
for
one
big
ride
Mann,
du
hast
mich
echt
ganz
schön
reingelegt
And
even
now
I
sit
and
I
wonder
why
Und
selbst
jetzt
sitze
ich
hier
und
frage
mich
warum
Then
when
I
think
of
you,
I
start
myself
to
cry
Dann,
wenn
ich
an
dich
denke,
fange
ich
an
zu
weinen
Just
can't
waste
my
time,
I
must
get
by
Ich
kann
meine
Zeit
nicht
verschwenden,
ich
muss
zurechtkommen
Gotta
stop
believin'
in
all
your
lies
Muss
aufhören,
all
deinen
Lügen
zu
glauben
'Cause
there's
too
much
to
do
before
I
die
Denn
es
gibt
zu
viel
zu
tun,
bevor
ich
sterbe
You
feelin'
all
right,
oh
oh
Fühlst
du
dich
gut,
oh
oh
I'm
not
feelin'
too
good
myself,
oh
oh
Mir
geht's
selbst
nicht
so
gut,
oh
oh
You
feelin'
all
right,
oh
oh
Fühlst
du
dich
gut,
oh
oh
I'm
not
feelin'
too
good
myself,
oh
oh
Mir
geht's
selbst
nicht
so
gut,
oh
oh
Feelin'
all
right
Fühl
mich
gut
Ooh,
don't
you
get
too
lost,
in
all
I
say
Ooh,
verlier
dich
nicht
zu
sehr
in
allem,
was
ich
sage
In
a
better
time,
you
know
I
really
felt
that
way
In
einer
besseren
Zeit,
weißt
du,
habe
ich
das
wirklich
so
gefühlt
But
that
was
then
and
now
you
know
it's
today
Aber
das
war
damals
und
jetzt,
weißt
du,
ist
heute
I
can't
get
safe,
so
I
guess
I'm
here
to
stay
Ich
kann
nicht
entkommen,
also
schätze
ich,
ich
bleibe
hier
'Til
someone
comes
along
and
takes
my
place
Bis
jemand
kommt
und
meinen
Platz
einnimmt
With
a
different
name,
and
a
different
face
Mit
einem
anderen
Namen
und
einem
anderen
Gesicht
You
feelin'
all
right,
oh
oh
Fühlst
du
dich
gut,
oh
oh
I'm
not
feelin'
too
good
myself,
oh
oh
Mir
geht's
selbst
nicht
so
gut,
oh
oh
You
feelin'
all
right,
oh
oh
Fühlst
du
dich
gut,
oh
oh
I'm
not
feelin'
too
good
myself,
oh
oh
Mir
geht's
selbst
nicht
so
gut,
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.