Paroles et traduction Kate Ceberano - Love and Affection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love and Affection
Любовь и ласка
I
am
not
in
love
but
I'm
open
to
persuasion
Я
не
влюблена,
но
открыта
для
убеждений
East
or
West
where's
the
best
Восток
или
Запад,
где
лучше
всего
For
romancing
with
a
friend
Завести
роман
с
другом
I
can
smile
but
with
a
lover
Я
могу
улыбаться,
но
с
любимым
I
could
hold
my
head
back
Я
могла
бы
запрокинуть
голову
назад
I
could
really
laugh
really
laugh
Я
могла
бы
по-настоящему
смеяться,
по-настоящему
смеяться
Thank
you,
you
took
me
dancing
Спасибо,
ты
пригласил
меня
на
танец
Across
the
floor
cheek
to
cheek
По
всему
танцполу,
щека
к
щеке
But
with
a
lover
I
could
really
move
Но
с
любимым
я
могла
бы
по-настоящему
двигаться
Really
move,
I
could
really
dance
По-настоящему
двигаться,
я
могла
бы
по-настоящему
танцевать
Really
dance,
really
dance,
really
dance
По-настоящему
танцевать,
по-настоящему
танцевать,
по-настоящему
танцевать
I
could
really
move
Я
могла
бы
по-настоящему
двигаться
Really
move,
really
move,
really
rnove
По-настоящему
двигаться,
по-настоящему
двигаться,
по-настоящему
двигаться
Now
I
can
feel
the
sun
Теперь
я
чувствую
солнце
In
my
eyes
and
the
rain
on
my
face
В
моих
глазах
и
дождь
на
моем
лице
Why
can't
I
feel
love
Почему
я
не
могу
чувствовать
любовь
I
can
really
love,
Я
могу
по-настоящему
любить,
Really
love,
really
love,
really
love,
really
love
По-настоящему
любить,
по-настоящему
любить,
по-настоящему
любить,
по-настоящему
любить
Love
love
love
love
Любить,
любить,
любить,
любить
Love
love
love
love
Любить,
любить,
любить,
любить
Now
I
got
all
the
friends
that
I
want
Теперь
у
меня
есть
все
друзья,
которых
я
хочу
I
may
need
more
but
I
shall
just
stick
Мне
может
понадобиться
больше,
но
я
просто
буду
держаться
To
those
that
I
have
got
Тех,
которые
у
меня
есть
With
friends
I
still
feel
С
друзьями
я
все
еще
чувствую
себя
So
insecure
Такой
неуверенной
Little
darling
I
believe
you
could
Милый,
я
верю,
ты
мог
бы
Help
me
a
lot,
just
take
my
hand
Мне
очень
помочь,
просто
возьми
мою
руку
And
lead
me
where
you
will
И
веди
меня,
куда
хочешь
No
conversation
Без
разговоров
No
wave
goodnight
Без
прощального
взмаха
руки
Just
make
love
with
affection
Просто
занимайся
любовью
с
нежностью
Sing
me
another
love
song
Спой
мне
еще
одну
песню
о
любви
But
this
time
Но
на
этот
раз
With
a
little
dedication
С
небольшой
преданностью
Sing
it,
sing
it
Спой
ее,
спой
ее
You
know
that's
what
I
like
Ты
знаешь,
это
то,
что
мне
нравится
Once
more
with
feeling
Еще
раз
с
чувством
Give
me
love
Подари
мне
любовь
Give
me
love
Подари
мне
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Armatrading
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.