Kate Ceberano - True Romantic - traduction des paroles en allemand

True Romantic - Kate Ceberanotraduction en allemand




True Romantic
Wahre Romantikerin
*******************************
*******************************
Kate Ceberano - True Romantic
Kate Ceberano - Wahre Romantikerin
*******************************
*******************************
Kate Ceberano and Mark Goldenberg
Kate Ceberano und Mark Goldenberg
I open shop and sit
Ich öffne den Laden und setze mich hin
And wait a while,
Und warte eine Weile,
And fake a smile
Und setze ein Lächeln auf
So no one can tell it's raining
Damit niemand merkt, dass es regnet
Inside of my head
In meinem Kopf
I sit and smile at all
Ich sitze da und lächle alle an
The passers by,
Die Vorbeigehenden,
But on the sly
Aber insgeheim
I'm quietly wishing
Wünsche ich leise
That they were all dead
Dass sie alle tot wären
But call me crazy call me vain but you know I'll say it
Aber nenn mich verrückt, nenn mich eitel, aber du weißt, ich werde es sagen
Again and again
Immer und immer wieder
That I'm not so useless I don't complain when my luck is down
Dass ich nicht so nutzlos bin, ich beschwere mich nicht, wenn mein Glück am Boden ist
Tomorrow's another day, tomorrow's another day
Morgen ist ein anderer Tag, morgen ist ein anderer Tag
I know for certain I'm an outlaw here, a misfit it's clear
Ich weiß sicher, ich bin hier eine Gesetzlose, eine Außenseiterin, das ist klar
Who can't stand TV and
Die Fernsehen nicht ausstehen kann und
Smoking's no good for my head
Rauchen ist nicht gut für meinen Kopf
My guess is by the time I'm far from here,
Ich schätze, bis ich weit weg von hier bin,
My head will clear
Wird mein Kopf klar werden
And I could feel as worthy as anyone else
Und ich könnte mich so wertvoll fühlen wie jeder andere
But call me crazy, call me daft
Aber nenn mich verrückt, nenn mich albern
But I'm the only true romantic left
Aber ich bin die einzige wahre Romantikerin, die übrig ist
And I'm not so useless I don't complain
Und ich bin nicht so nutzlos, ich beschwere mich nicht
When my luck is down
Wenn mein Glück am Boden ist
Tomorrow's another day, tomorrow's another day
Morgen ist ein anderer Tag, morgen ist ein anderer Tag
And when I get to dreaming,
Und wenn ich anfange zu träumen,
I dream of far off places
Träume ich von fernen Orten
I dream of green wide spaces,
Träume ich von grünen, weiten Flächen,
Long and meaningful embraces
Langen und bedeutungsvollen Umarmungen
I dream of conversation,
Träume ich von Gesprächen,
And dream of tall dark handsome
Und träume von groß, dunkelhaarig und gutaussehend
Away away away
Weit weg, weit weg, weit weg
But call me crazy call me vain
Aber nenn mich verrückt, nenn mich eitel
But you know I'll say it again and again
Aber du weißt, ich werde es immer und immer wieder sagen
That I'm not so useless I don't complain
Dass ich nicht so nutzlos bin, ich beschwere mich nicht
When my luck is down
Wenn mein Glück am Boden ist
Call me crazy call me daft,
Nenn mich verrückt, nenn mich albern,
But I'm the only true romantic left
Aber ich bin die einzige wahre Romantikerin, die übrig ist
I'm not so useless I don't complain
Ich bin nicht so nutzlos, ich beschwere mich nicht
When my luck is down
Wenn mein Glück am Boden ist
Tomorrow's another day, tomorrow's another day
Morgen ist ein anderer Tag, morgen ist ein anderer Tag
Call me crazy call me vain
Nenn mich verrückt, nenn mich eitel
But you know I'll say it again and again
Aber du weißt, ich werde es immer und immer wieder sagen
That I'm not so useless oh no no no no
Dass ich nicht so nutzlos bin, oh nein, nein, nein, nein
Call me crazy call me daft,
Nenn mich verrückt, nenn mich albern,
But I'm the only true romantic left
Aber ich bin die einzige wahre Romantikerin, die übrig ist
I'm not so useless oh no no no fades out
Ich bin nicht so nutzlos, oh nein, nein, nein (blendet aus)





Writer(s): Catherine Yvette Ceberano, Mark Goldenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.