Kate Miller-Heidke - Fire and Iron (live) - traduction des paroles en allemand

Fire and Iron (live) - Kate Miller-Heidketraduction en allemand




Fire and Iron (live)
Feuer und Eisen (live)
Sunday morning and the lawns all mown
Sonntagmorgen und die Rasen sind alle gemäht
We walked through the japanese gardens home
Wir gingen durch die japanischen Gärten nach Hause
You tried to impress me by rolling a smoke
Du hast versucht, mich zu beeindrucken, indem du eine Zigarette gedreht hast
But your hands were shaking and the paper broke
Aber deine Hände zitterten und das Papier riss
I played cool and i took a drag
Ich tat cool und nahm einen Zug
Coughed like the kid on the panadol ad
Hustete wie das Kind in der Panadol-Werbung
You just smiled and kicked the dirt
Du hast nur gelächelt und in den Staub getreten
Said "We're not as cool as we thought we were"
Sagtest "Wir sind nicht so cool, wie wir dachten"
On the night that we first kissed
In der Nacht, als wir uns das erste Mal küssten
I climbed out the window so I wouldn't be missed
Kletterte ich aus dem Fenster, damit ich nicht vermisst würde
Getting too big for the swings in the park
Wir wurden zu groß für die Schaukeln im Park
Passing the lighter in the dark
Reichten das Feuerzeug im Dunkeln herum
As the sun came up we had to leave
Als die Sonne aufging, mussten wir gehen
You said my name i could feel you breathe
Du sagtest meinen Namen, ich konnte dich atmen fühlen
I walked home in the freezing cold
Ich ging in der eiskalten Kälte nach Hause
Heartbeat thumping in my coat
Mein Herzschlag pochte in meinem Mantel
Fire and iron
Feuer und Eisen
Iron and fire
Eisen und Feuer
I'm living your life
Ich lebe dein Leben
And you're living mine
Und du lebst meins
That awkward winter turned to spring
Jener unbeholfene Winter wurde zum Frühling
We learned a million grown up things
Wir lernten eine Million erwachsene Dinge
Sharing cigarettes under the stars
Teilten Zigaretten unter den Sternen
We laughed and drank and raced your car
Wir lachten und tranken und fuhren Rennen mit deinem Auto
Then one morning right on dawn
Dann eines Morgens, genau im Morgengrauen
You the lost the wheel, you missed the turn
Verlorst du die Kontrolle über das Steuer, du verpasstest die Kurve
The whole world rolled on top of us
Die ganze Welt überschlug sich über uns
You said my name...
Du sagtest meinen Namen...
But i never woke up
Aber ich wachte nie auf
Fire and iron
Feuer und Eisen
Iron and fire
Eisen und Feuer
I'm living your life
Ich lebe dein Leben
And you're living mine
Und du lebst meins
Sunday morning and the lawns all mown
Sonntagmorgen und die Rasen sind alle gemäht
You walk through the japanese gardens home
Du gehst durch die japanischen Gärten nach Hause
You look so funny with your kids in tow
Du siehst so komisch aus mit deinen Kindern im Schlepptau
You gave up smoking years ago
Du hast vor Jahren mit dem Rauchen aufgehört





Writer(s): Kate Miller-heidke, Keir Nuttall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.