Paroles et traduction Kate Miller-Heidke - Your Friends Will Tell You Who You Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Friends Will Tell You Who You Are
Твои друзья скажут тебе, кто ты
Batten
down
the
hatches,
lock
up
grandma's
ashes
Задрай
люки,
запри
прах
бабушки
Anything
that
smashes,
hide
away
Все,
что
может
разбиться,
убери
подальше
You-know-who
is
coming
over
Тот
Самый
Человек
придет
в
гости
And
if
she
isn't
sober,
there'll
be
hell
to
pay
И
если
она
будет
нетрезвая,
будет
скандал
Yeah,
we'll
have
hell
to
pay
Да,
Будет
Большой
Скандал
But
I
will
play
the
perfect
host
and
hope
she
won't
go
too
far
Но
я
буду
идеальным
хозяином
и
надеюсь,
она
не
зайдет
слишком
далеко
Just
by
being
in
your
life,
your
friends
will
tell
you
who
you
are
Просто
находясь
в
твоей
жизни,
твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
Your
friends
will
tell
you
who
you
are
Твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
This
wine-tasting
class
is
filled
with
silly
arses
Этот
дегустационный
класс
вина
полон
глупых
пустозвонов
Trying
to
add
some
style
to
what
they
swill
Пытающихся
придать
стиль
тому,
что
они
хлещут
And
I
know
I'm
no
better,
fickle
as
a
feather
И
я
знаю,
что
я
не
лучше,
ветрена,
как
перышко
We
clink
and
then
refill
Мы
чокаемся
и
снова
наполняем
бокалы
But
there's
still
time
for
me
to
change
Но
у
меня
еще
есть
время
измениться
Even
though
as
soon
as
I
start
Хотя
как
только
я
начну
When
you
debut
those
brand
new
shoes
Когда
ты
дебютируешь
в
этих
новеньких
туфлях
Your
friends
will
tell
you
who
you
are
Твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
Your
friends
will
tell
you
who
you
are
Твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
One
by
one
they
scatter
ashes
over
water
Они
по
одному
развеивают
прах
по
воде
Just
catch
up
each
summer,
catch
each
other's
colds
Просто
встречаются
каждое
лето,
заражают
друг
друга
простудой
And
then
goodbye
А
потом
прощаются
Can
I
have
another
drink?
I
feel
like
another
drink
Могу
я
выпить
еще?
Мне
хочется
выпить
еще
No,
don't
wanna
call
it
a
night
(hiccup)
Нет,
не
хочу
заканчивать
вечер
(ик)
I'll
call
it
a
disaster,
drink
to
dying
laughter
Я
назову
это
катастрофой,
выпью
за
смертельный
смех
But
I
won't
go
with
no
fight
Но
я
не
сдамся
без
боя
And
you
just
smile,
kiss
me
goodnight
А
ты
просто
улыбнись,
поцелуй
меня
на
ночь
Because
you
have
a
good
heart
Потому
что
у
тебя
доброе
сердце
When
you
forget
why
you
should
be
loved
Когда
ты
забудешь,
за
что
тебя
должны
любить
Your
friends
will
tell
you
who
you
are
Твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
Your
friends
will
tell
you
who
you
are
Твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
They
will
tell
you
who,
your
friends
will
tell
you
who
you
are,
they'll
tell
you
Они
скажут
тебе,
твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты,
они
скажут
They'll
tell
you
who
your
friends
will
tell
you
who
you
are
Они
скажут,
твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
They
will
tell
you
who,
your
friends
will
tell
you
who
you
are,
they'll
tell
you
Они
скажут
тебе,
твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты,
они
скажут
They'll
tell
you
who
your
friends
will
tell
you
who
you
are
Они
скажут,
твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты
They
will
tell
you
who,
your
friends
will
tell
you
who
you
are,
they'll
tell
you
Они
скажут
тебе,
твои
друзья
скажут
тебе,
кто
ты,
они
скажут…
Your
friends
will,
they'll
tell
you
Они
скажут
тебе,
они
скажут
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kate Miller-Heidke, Keir Nuttall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.