Paroles et traduction en russe Kate Nash - Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
make
my
bed
in
the
morning
because
I
believe
in
a
fresh
start
Я
заправляю
постель
по
утрам,
потому
что
верю
в
новое
начало.
Someone
said,
"It's
never
too
late
to
begin
being
Кто-то
сказал:
"Никогда
не
поздно
начать
быть
The
things
you're
afraid
you
aren't"
Тем,
кем
ты
боишься,
что
не
являешься".
Hot
coffee
on
the
stove,
left
a
little
too
long,
and
I
burnt
the
beans
Горячий
кофе
на
плите,
оставила
чуть
дольше,
чем
нужно,
и
сожгла
зерна.
But
I
don't
have
time
to
make
a
new
one,
so
I'll
take
it
with
me
Но
у
меня
нет
времени
варить
новый,
поэтому
возьму
его
с
собой.
As
I
drink
it
up,
I
think,
"Damn,
this
cup
Пока
я
пью
его,
я
думаю:
"Черт,
эта
чашка
Could
be
better"
Могла
бы
быть
лучше".
Is
this
just
how
some
things
end
up?
Неужели
так
все
и
заканчивается?
Will
it
be
like
this
forever?
Так
будет
всегда?
I
ride
the
train
in
the
afternoon
and
the
sun
makes
me
depressed
Я
еду
в
поезде
днем,
и
солнце
наводит
на
меня
тоску.
The
couple
in
the
next
carriage
are
giving
it
their
best
Парочка
в
соседнем
вагоне
изо
всех
сил
старается.
You
can
take
a
horse
to
water,
but
you
can't
make
it
drink
Можно
привести
коня
к
воде,
но
нельзя
заставить
его
пить.
A
spark
doesn't
always
start
a
fire,
but
it
definitely
makes
you
think
Искра
не
всегда
разжигает
огонь,
но
определенно
заставляет
задуматься.
As
you
watch
them
break-up,
you
think,
"God,
is
that
us?
Пока
ты
наблюдаешь,
как
они
расстаются,
ты
думаешь:
"Боже,
это
мы?
Surely,
never"
Конечно
же,
нет".
Is
this
just
how
some
things
end
up?
Неужели
так
все
и
заканчивается?
Will
it
feel
like
this
forever?
Будет
ли
это
чувство
вечным?
And
on
the
night
when
the
wind
blows
and
there's
rain
on
the
window
И
ночью,
когда
дует
ветер
и
дождь
стучит
в
окно,
You
can
hear
every
single
sound
in
the
silence
and,
in
your
heart
Ты
слышишь
каждый
звук
в
тишине,
и
в
своем
сердце
You
just
know
Ты
просто
знаешь,
The
sun
is
just
around
the
corner,
could
be
at
the
foot
of
your
bed
Что
солнце
уже
близко,
возможно,
у
подножия
твоей
кровати.
And
as
the
heat
rises
inside,
you
can
hear
the
voice
clear
in
your
head
И
когда
тепло
поднимается
внутри,
ты
слышишь
ясный
голос
в
своей
голове:
This
is
not
how
this
thing
ends
up
Все
закончится
не
так.
Can't
stay
like
this
forever
Не
могу
оставаться
такой
вечно.
Did
we
just
get
stuck
in
a
rut?
Мы
просто
застряли
в
колее?
Are
we
in
this
together?
Мы
в
этом
вместе?
I'll
keep
you
right
by
my
side
Я
буду
держать
тебя
рядом,
'Cause
I
need
you
on
the
wildest
night
Потому
что
ты
мне
нужен
в
самую
бурную
ночь.
Yeah,
there's
something
feels
like
home
to
me
in
you
Да,
в
тебе
есть
что-то,
что
кажется
мне
родным,
And
that's
worth
the
fight
И
это
стоит
борьбы.
If
we
got
a
chance
to
make
it
Если
у
нас
есть
шанс
все
исправить,
Can
we
make
it
alright?
Сможем
ли
мы
все
наладить?
I'll
keep
you
right
by
my
side
Я
буду
держать
тебя
рядом,
'Cause
I
need
you
on
the
wildest
night
Потому
что
ты
мне
нужен
в
самую
бурную
ночь.
Yeah,
there's
something
feels
like
home
to
me
in
you
Да,
в
тебе
есть
что-то,
что
кажется
мне
родным,
And
that's
worth
the
fight
И
это
стоит
борьбы.
If
we
got
a
chance
to
make
it
Если
у
нас
есть
шанс
все
исправить,
Can
we
make
it
alright?
Сможем
ли
мы
все
наладить?
I'll
keep
you
right
by
my
side
Я
буду
держать
тебя
рядом,
'Cause
I
need
you
on
the
wildest
night
Потому
что
ты
мне
нужен
в
самую
бурную
ночь.
Yeah,
there's
something
feels
like
home
to
me
in
you
Да,
в
тебе
есть
что-то,
что
кажется
мне
родным,
(Something
feels
like
home
to
me)
(Что-то
кажется
мне
родным)
And
that's
worth
the
fight
И
это
стоит
борьбы.
If
we
got
a
chance
to
make
it
Если
у
нас
есть
шанс
все
исправить,
Can
we
make
it
alright?
Сможем
ли
мы
все
наладить?
If
we
got
a
chance
to
make
it
(if
we
got
a
chance)
Если
у
нас
есть
шанс
все
исправить
(если
у
нас
есть
шанс),
Can
we
make
it
alright?
(Make
it
alright)
Сможем
ли
мы
все
наладить?
(Наладить
все)
Can
we
figure
out
a
way
to
make
it?
Сможем
ли
мы
найти
способ
все
исправить?
Can
we
make
it
alright?
Сможем
ли
мы
все
наладить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederik Thaae
Album
Change
date de sortie
07-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.