Kate Nash - Space Odyssey 2001 - traduction des paroles en allemand

Space Odyssey 2001 - Kate Nashtraduction en allemand




Space Odyssey 2001
2001: Odyssee im Weltraum
London palm vaults, pink and green toast, it's been a while since I've been home
Londoner Palm Vaults, rosa und grüner Toast, es ist eine Weile her, seit ich zu Hause war
Bumped into Matilda, she took a photo, it's obvious
Bin Matilda über den Weg gelaufen, sie hat ein Foto gemacht, es ist offensichtlich
Something feels normal, something feels weird, has something so easy always been here?
Etwas fühlt sich normal an, etwas fühlt sich komisch an, war etwas so Einfaches schon immer hier?
Haven't even seen you for like 5 years but I feel home
Habe dich seit etwa 5 Jahren nicht gesehen, aber ich fühle mich zu Hause
We go back to your place and it's pissing down with rain, give me clothes so I can change
Wir gehen zu dir nach Hause und es schüttet wie aus Eimern, gib mir Klamotten, damit ich mich umziehen kann
I ask if you've seen this film?
Ich frage, ob du diesen Film gesehen hast?
Space Odyssey 2001
2001: Odyssee im Weltraum
My God this film is so fucking long
Mein Gott, dieser Film ist so verdammt lang
Got to give it up sometime, though you know I put it all on the line
Ich muss es irgendwann aufgeben, obwohl du weißt, dass ich alles aufs Spiel gesetzt habe
Fought for what I thought was mine, but now I know, I was lying
Habe für das gekämpft, was ich für meins hielt, aber jetzt weiß ich, dass ich gelogen habe
Don't die yet, I won't forget, the look on your face when we first re-met for breakfast, I was late, wasn't sure it was a date, but I was nervous anyway
Stirb noch nicht, ich werde nicht vergessen, den Ausdruck auf deinem Gesicht, als wir uns zum ersten Mal wieder zum Frühstück trafen, ich war spät dran, war mir nicht sicher, ob es ein Date war, aber ich war trotzdem nervös
Stopping to kiss in the street in the summer
Halten an, um uns im Sommer auf der Straße zu küssen
Remember wild stories about your brother
Erinnere mich an wilde Geschichten über deinen Bruder
I wish that I could have known your mother before she died
Ich wünschte, ich hätte deine Mutter kennenlernen können, bevor sie starb
Took you to an underground wrestling club, is this a good place to fall in love?
Habe dich zu einem Underground-Wrestling-Club mitgenommen, ist das ein guter Ort, um sich zu verlieben?
Freaky and buff and covered in blood, your patience shows
Verrückt und muskulös und blutüberströmt, deine Geduld zeigt sich
It is plain to see you're in love with me
Es ist klar zu sehen, dass du in mich verliebt bist
I can feel it flowing through your body
Ich kann fühlen, wie es durch deinen Körper fließt
Space Odyssey 2001
2001: Odyssee im Weltraum
Seriously it's so fucking long
Im Ernst, er ist so verdammt lang
Got to give it up sometime, though you know I put it all on the line
Ich muss es irgendwann aufgeben, obwohl du weißt, dass ich alles aufs Spiel gesetzt habe
Fought for what I thought was mine, but now I know, I was lying
Habe für das gekämpft, was ich für meins hielt, aber jetzt weiß ich, dass ich gelogen habe
I feel like I'm drunk but I'm not, my heart was broken whoops I forgot
Ich fühle mich betrunken, bin es aber nicht, mein Herz war gebrochen, ups, ich habe es vergessen
I'm gonna kiss you now I hope that it's not, the wrong move
Ich werde dich jetzt küssen, ich hoffe, es ist nicht der falsche Schritt
Don't die yet, I won't forget the look on your face when we first re-met
Stirb noch nicht, ich werde den Blick auf deinem Gesicht nicht vergessen, als wir uns das erste Mal wiedergetroffen haben





Writer(s): Kate Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.