Kate Rusby - A Miner's Dream of Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Rusby - A Miner's Dream of Home




A Miner's Dream of Home
Сон шахтера о доме
"It's ten weary years since I left England's shore
Десять долгих лет прошло с тех пор, как я покинула берега Англии,
For a distant far country to roam
Чтобы странствовать по далёкой стране.
How I long to return to my own native land
Как же я хочу вернуться в родные края,
To my friends and the old folks at home
К друзьям и старикам дома.
Last night as I slumbered I had a strange dream
Прошлой ночью, когда я дремала, мне приснился странный сон,
A dream that brought distant lands near
Сон, который приблизил далёкие земли.
I dreamt of old England, the land of my birth
Мне снилась старая Англия, земля, где я родилась,
The heart of her sons ever dear
Сердце её сыновей всегда дорого.
While the joyous bells rang as I wended my way
Пока радостно звонили колокола, я шла по дороге
To the house where I lived as a boy
К дому, где я жила мальчишкой.
I passed by the window and there sat by the fire
Я прошла мимо окна, и там у огня сидели
Were my parents, my heart filled with joy
Мои родители, и сердце мое наполнилось радостью.
The log burnt so brightly it was keeping them warm
Полено ярко горело, согревая их
On a night that could banish all sin
В ночь, которая могла искупить все грехи.
And the bells they were ringing, the old year out
И колокола звонили, провожая старый год
And the new year in
И встречая новый.
At the door of the house there we stood face to face
У дверей дома мы стояли лицом к лицу
For the first time in ten weary years
Впервые за десять долгих лет.
Soon the past was forgot, and we stood hand in hand
Вскоре прошлое было забыто, и мы стояли рука об руку,
Father, mother and wanderer in tears
Отец, мать и странница, в слезах.
And the log burnt so brightly, it was keeping us warm
И полено ярко горело, согревая нас
On a night that would banish all sin
В ночь, которая могла искупить все грехи.
And the bells they were ringing, the old year out
И колокола звонили, провожая старый год
And the new year in
И встречая новый.
And the bells they were ringing, the old year out
И колокола звонили, провожая старый год
And the new year in
И встречая новый.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.