Paroles et traduction Kate Rusby - Martin Said
Martin
said
to
his
man
fie
man
fie
Мартин
сказал
своему
человеку
фи
фи
фи
Martin
said
to
his
man
who′s
the
fool
now
Мартин
спросил
своего
человека
кто
теперь
дурак
Martin
said
to
his
man
fill
thou
the
cup
and
I
the
can
Мартин
сказал
своему
слуге
наполни
чашу
а
я
банку
Thou
has
well
drunken
man,
who's
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
Thou
has
well
drunken
man,
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
I
saw
the
sheep
shear
the
corn
fie
man
fie
Я
видел
как
овцы
стригли
кукурузу
фи
ман
фи
I
saw
the
sheep
shear
the
corn
who's
the
fool
now
Я
видел
как
овцы
стригли
кукурузу
кто
теперь
дурак
I
saw
the
sheep
shear
the
corn,
saw
the
bird
blow
the
horn
Я
видел,
как
овцы
стригут
кукурузу,
видел,
как
птица
трубит
в
рог.
Thou
has
well
drunken
man,
who's
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
Thou
has
well
drunken
man,
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
I
saw
the
man
in
the
moon
fie
man
fie
Я
видел
человека
на
Луне
фи
фи
фи
I
saw
the
man
in
the
moon
who′s
the
fool
now
Я
видел
человека
на
Луне
кто
теперь
дурак
I
saw
the
man
in
the
moon
clouting
out
St
Peter's
sh′oon
Я
видел
человека
на
Луне,
затуманившего
собой
храм
Святого
Петра.
Thou
has
well
drunken
man,
who's
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
Thou
has
well
drunken
man,
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
I
saw
the
hare
chase
the
hound
fie
man
fie
Я
видел
как
заяц
гнался
за
собакой
фи
ман
фи
I
saw
the
hare
chase
the
hound
who's
the
fool
now
Я
видел
как
заяц
гнался
за
собакой
кто
теперь
дурак
I
saw
the
hare
chase
the
hound
twenty
mile
above
the
ground
Я
видел,
как
заяц
гнался
за
собакой
в
двадцати
милях
над
землей.
Thou
has
well
drunken
man,
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
Thou
has
well
drunken
man,
who's
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
I
saw
the
goose
ring
the
hog
fie
man
fie
Я
видел
как
гусь
звенел
как
свинья
фи
ман
фи
I
saw
the
goose
ring
the
hog
who's
the
fool
now
Я
видел,
как
гусь
обзвонил
свинью,
кто
теперь
дурак?
I
saw
the
goose
ring
the
hog,
saw
the
snail
bite
the
dog
Я
видел,
как
гусь
окольцевал
свинью,
видел,
как
улитка
укусила
собаку.
Thou
has
well
drunken
man,
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
Thou
has
well
drunken
man,
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хороший
пьяный
человек,
который
теперь
дурак
Martin
said
to
his
man
fie
man
fie
Мартин
сказал
своему
человеку
фи
фи
фи
Martin
said
to
his
man
who's
the
fool
now
Мартин
спросил
своего
человека
кто
теперь
дурак
Martin
said
to
his
man
fill
thou
the
cup
and
I
the
can
Мартин
сказал
своему
слуге
наполни
чашу
а
я
банку
Thou
has
well
drunken
man
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хорошо
пьяный
человек
который
теперь
дурак
Thou
has
well
drunken
man
who's
the
fool
now
У
тебя
есть
хорошо
пьяный
человек
который
теперь
дурак
Thou
has
well
drunken
man
who′s
the
fool
now
У
тебя
есть
хорошо
пьяный
человек
который
теперь
дурак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ghost
date de sortie
04-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.