Kate Rusby - Playing of Ball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Rusby - Playing of Ball




Playing of Ball
Игра в мяч
It happened one evening
Случилось однажды вечером
At the playing of ball
Во время игры в мяч,
When first I met Willie
Когда я впервые встретила Вилли,
He was proper, he was tall
Он был статный, он был высокий.
He was neat, fair and handsome
Он был опрятный, светлый и красивый,
And straight in each limb
И строен в каждом изгибе,
There's a heart in my bosom
Есть сердце в моей груди,
And it's aching for him.
И оно болит по нему.
Will you go along with me
Пойдешь ли ты со мной
All down the road
Вниз по дороге,
To see father's dwelling
Чтобы увидеть жилище отца
And the place of our abode
И место нашего обитания?
He knew by her look and
Он знал по ее взгляду
Her languishing eye
И томящемуся взору,
He was the young man
Что он был тем юношей,
She valued most high.
Которого она ценила превыше всего.
There's a place in my garden
Есть место в моем саду,
Young Willie, said she
Юный Вилли, сказала она,
Where Earls, Dukes and Lords
Где графы, герцоги и лорды
They wait upon me
Служат мне.
And when they are sleeping
И когда они спят
In their long, silent rest
В своем долгом, безмолвном покое,
I'll go with you, Willie,
Я пойду с тобой, Вилли,
You're the boy I love best.
Ты - парень, которого я люблю больше всего.
Her father was listening
Ее отец подслушивал,
In ambush he lay
В засаде он лежал,
He heard the words
Он слышал слова,
These lovers did say
Которые эти влюбленные говорили.
And with his sharp rapier
И своей острой рапирой
He's pierced her love through
Он пронзил ее возлюбленного,
And the innocent love
И невинную любовь
Of her darling he drew.
Ее милого он отнял.
I will go off
Я уйду
To some far country
В какую-нибудь далекую страну,
Where I'll know no-one
Где я никого не знаю
And no-one knows me
И никто не знает меня.
And there I will wonder
И там я буду скитаться
In my long, silent rest
В своем долгом, безмолвном покое,
For it's you, lovely Willie,
Ведь это ты, прекрасный Вилли,
You're the boy I love best.
Ты - парень, которого я люблю больше всего.
It happened one evening
Случилось однажды вечером
At the playing of ball
Во время игры в мяч,
When first I met Willie
Когда я впервые встретила Вилли,
He was proper, he was tall
Он был статный, он был высокий.
He was neat, fair and handsome
Он был опрятный, светлый и красивый,
And straight in each limb
И строен в каждом изгибе,
There's a heart in my bosom
Есть сердце в моей груди,
And it's aching for him.
И оно болит по нему.
For him (x4)
По нему (x4)





Writer(s): Trad. & Kate Rusby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.