Kate Rusby - Playing of Ball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Rusby - Playing of Ball




It happened one evening
Это случилось однажды вечером.
At the playing of ball
Во время игры в мяч
When first I met Willie
Когда я впервые встретила Вилли
He was proper, he was tall
Он был приличным, он был высоким.
He was neat, fair and handsome
Он был опрятен, красив и красив.
And straight in each limb
И прямо в каждую конечность.
There's a heart in my bosom
В моей груди бьется сердце.
And it's aching for him.
И это причиняет ему боль.
Will you go along with me
Ты пойдешь со мной?
All down the road
По всей дороге
To see father's dwelling
Увидеть жилище отца.
And the place of our abode
И место нашего пристанища.
He knew by her look and
Он понял это по ее взгляду.
Her languishing eye
Ее томный взгляд ...
He was the young man
Это был молодой человек.
She valued most high.
Она ценила все самое высокое.
There's a place in my garden
В моем саду есть местечко.
Young Willie, said she
Молодой Вилли, сказала она.
Where Earls, Dukes and Lords
Где графы, герцоги и лорды?
They wait upon me
Они ждут меня.
And when they are sleeping
И когда они спят ...
In their long, silent rest
В их долгом, безмолвном покое.
I'll go with you, Willie,
Я пойду с тобой, Вилли,
You're the boy I love best.
Ты парень, которого я люблю больше всего.
Her father was listening
Ее отец слушал.
In ambush he lay
Он залег в засаде.
He heard the words
Он услышал слова.
These lovers did say
Эти влюбленные говорили:
And with his sharp rapier
И со своей острой рапирой.
He's pierced her love through
Он пронзил ее любовь насквозь.
And the innocent love
И невинная любовь ...
Of her darling he drew.
Он рисовал ее любимую.
I will go off
Я уйду.
To some far country
В какую-то далекую страну.
Where I'll know no-one
Где я никого не узнаю.
And no-one knows me
И никто меня не знает.
And there I will wonder
И там я буду удивляться.
In my long, silent rest
В моем долгом, безмолвном покое.
For it's you, lovely Willie,
Потому что это ты, милый Вилли,
You're the boy I love best.
Мальчик, которого я люблю больше всего.
It happened one evening
Это случилось однажды вечером.
At the playing of ball
Во время игры в мяч
When first I met Willie
Когда я впервые встретила Вилли
He was proper, he was tall
Он был приличным, он был высоким.
He was neat, fair and handsome
Он был опрятен, красив и красив.
And straight in each limb
И прямо в каждую конечность.
There's a heart in my bosom
В моей груди бьется сердце.
And it's aching for him.
И это причиняет ему боль.
For him (x4)
Для него (x4)





Writer(s): Trad. & Kate Rusby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.