Kate Rusby - The Cobblers Daughter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Rusby - The Cobblers Daughter




I am a cobbler′s daughter
Я дочь сапожника.
I'm thought of rude and mean
Меня считают грубой и подлой.
But a finer and a bonnier lass
Но более прекрасная и прекрасная девушка.
You have never seen
Ты никогда не видел ...
I′ve plagued my father's head
Я измучил голову моего отца.
For my life I wouldn't wed
Ни за что на свете я бы не вышла замуж
And my mother′s in the prison cause of me
И моя мать в тюрьме из за меня
There was a handsome young man
Там был красивый молодой человек.
Who used to live near me
Кто раньше жил рядом со мной
If I went out, if I went in
Если бы я вышел, если бы я вошел ...
He′d always follow me
Он всегда будет следовать за мной.
I'll never rue the day
Я никогда не пожалею об этом дне.
It happened as I say
Все случилось так, как я говорю.
I led him to my chamber room to see
Я повел его в свою комнату, чтобы посмотреть.
I led him to my chamber
Я повел его в свою комнату.
So we could be alone
Чтобы мы могли побыть наедине.
And knowing that my mother
И зная, что моя мать ...
And my father were at home
Отец был дома.
He kissed me on the cheek
Он поцеловал меня в щеку.
And I screamed till I was weak
И я кричал, пока не ослабел.
My father came a running to the door
Мой отец подбежал к двери.
He′s jumped upon the young man
Он набросился на молодого человека.
As I was standing by
Когда я стоял рядом
But he brought his fist behind his head
Но он занес кулак за голову.
And thumped him in the eye
И ударил его в глаз.
Then my mother heard the din
Потом мама услышала шум.
Up the stairs she did begin
Она начала подниматься по лестнице.
With a broom for a weapon she held high
Она высоко держала метлу вместо оружия.
Out ran the young man
Выбежал молодой человек.
To the stairs straightway
Прямо к лестнице!
But my mother she was waiting
Но моя мать она ждала
Like a raging bull I'd say
Как разъяренный бык я бы сказал
She′s hit him on the head
Она ударила его по голове.
The young man fell like lead
Молодой человек упал, как свинец.
Quite dead upon the floor he lay
Он лежал мертвый на полу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.