Kate Ryan - Voyage voyage (Version acoustique) - traduction des paroles en russe




Voyage voyage (Version acoustique)
Путешествие, путешествие (Акустическая версия)
Au dessus des vieux volcans,
Над древними вулканами
Glisse des ailes sous les tapis du vent,
Крылья скользят под коврами ветра
Voyage, voyage,
Путешествие, путешествие,
Eternellement.
Навеки.
De nuages en marécages,
От облаков до болот,
De vent d'Espagne en pluie d'équateur,
От испанского ветра до экваториального дождя,
Voyage, voyage,
Путешествие, путешествие,
Vole dans les hauteurs
Лети к вершинам
Au dessus des capitales,
Над столицами,
Des idées fatales,
Смертельными идеями,
Regarde l'océan...
Взгляни на океан...
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Дальше, чем ночь и день, (путешествие, путешествие)
Voyage (voyage)
Путешествие (путешествие)
Dans l'espace inouï de l'amour.
В невообразимом пространстве любви.
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
По священным водам индийской реки (путешествие, путешествие)
Voyage (voyage)
Путешествие (путешествие)
Et jamais ne revient.
И никогда не возвращайся.
Sur le Gange ou l'Amazone,
По Гангу или Амазонке,
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,
У черных, у сикхов, у желтых,
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Dans tout le royaume.
По всему царству.
Sur les dunes du Sahara,
По дюнам Сахары,
Des iles Fidji au Fujiyama,
От островов Фиджи до Фудзиямы,
Voyage, voyage,
Путешествие, путешествие,
Ne t'arrêtes pas.
Не останавливайся.
Au dessus des barbelés,
Над колючей проволокой,
Des coeurs bombardés,
Над разбитыми сердцами,
Regarde l'océan.
Взгляни на океан.
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Дальше, чем ночь и день, (путешествие, путешествие)
Voyage (voyage)
Путешествие (путешествие)
Dans l'espace inouï de l'amour.
В невообразимом пространстве любви.
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
По священным водам индийской реки (путешествие, путешествие)
Voyage (voyage)
Путешествие (путешествие)
Et jamais ne revient.
И никогда не возвращайся.
Au dessus des capitales,
Над столицами,
Des idées fatales,
Смертельными идеями,
Regarde l'océan.
Взгляни на океан.
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Дальше, чем ночь и день, (путешествие, путешествие)
Voyage (voyage)
Путешествие (путешествие)
Dans l'espace inouï de l'amour.
В невообразимом пространстве любви.
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien, (voyage voyage)
По священным водам индийской реки (путешествие, путешествие)
Voyage (voyage)
Путешествие (путешествие)
Et jamais ne revient
И никогда не возвращайся





Writer(s): RIVAT JEAN MICHEL FRANCK, DUBOIS DOMINIQUE ALBERT JACQUES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.