Kate Ryan - Voyage voyage (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Ryan - Voyage voyage (Acoustic Version)




Voyage voyage (Acoustic Version)
Путешествие, путешествие (Акустическая версия)
Au dessus des vieux volcans
Над старыми вулканами
Glisse des ailes sous les tapis du vent
Крылья скользят под ковром ветра
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Eternellement de nuages en marécages
Вечно от облаков к болотам
De vent d'Espagne en pluie d'équateur
От испанского ветра к экваториальному дождю
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Vole dans les hauteurs
Лети в вышине
Au dessus des capitales
Над столицами
Des idées fatales regardent l'océan
Роковые мысли смотрят на океан
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Plus loin que la nuit et le jour
Дальше, чем ночь и день
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour
Путешествие, в немыслимом пространстве любви
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien
По священным водам индийской реки
Voyage, et jamais ne revient
Путешествие, и никогда не возвращайся
Sur le Gange ou l'Amazone
По Гангу или Амазонке
Chez les blacks, chez les sikhs chez les jaunes
К чернокожим, к сикхам, к жёлтым
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Dans tout le royaume
По всему королевству
Sur les dunes du Sahara des îles Fidji au Fujiyama
По дюнам Сахары, от островов Фиджи до Фудзиямы
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Ne t'arrêtes pas
Не останавливайся
Au dessus des barbelés
Над колючей проволокой
Des coeurs bombardés regardent l'océan
Разбитые сердца смотрят на океан
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Plus loin que la nuit et le jour
Дальше, чем ночь и день
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour
Путешествие, в немыслимом пространстве любви
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Plus loin que la nuit et le jour
Дальше, чем ночь и день
Voyage, dans l'espace inouï de l'amour
Путешествие, в немыслимом пространстве любви
Voyage, voyage
Путешествие, путешествие
Sur l'eau sacrée d'un fleuve indien
По священным водам индийской реки
Voyage, et jamais ne revient
Путешествие, и никогда не возвращайся





Writer(s): RIVAT JEAN MICHEL FRANCK, DUBOIS DOMINIQUE ALBERT JACQUES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.