Paroles et traduction Kate Shindle feat. Wonderland Ensemble - The Mad Hatter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mad Hatter
Безумный Шляпник
Well
Hello,
there,
it's
me
Ну
привет,
это
я,
With
how
it's
gonna
be,
Вот
как
все
будет,
Settle
down
and
listen
up
good.
Усаживайся
и
слушай
внимательно.
The
old
Hatter
is
gone
Старого
Шляпника
нет,
But
the
Hat
must
go
on
Но
Шляпа
должна
быть,
Worn
by
me,
is
that
understood?
Надета
на
мне,
ты
понимаешь?
So
shut
up
and
tow
the
line,
Так
что
заткнись
и
делай,
как
я
сказала,
While
I
redefine
Пока
я
пересматриваю,
How
this
all
will
be
mine.
Как
все
это
будет
моим.
I
have
a
dream,
У
меня
есть
мечта,
It's
got
a
full
head
of
steam!
И
она
на
полном
ходу!
What
is
true
what
is
not
Что
правда,
а
что
нет,
Can
both
change
in
a
shot
Может
измениться
в
один
момент,
I
couldn't
care
less.
Это
не
волнует.
'Cause
in
two
seconds
flat
Потому
что
через
две
секунды,
Livin'
under
my
hat
Жизнь
под
моей
шляпой
Is
the
strategy
for
success.
Станет
стратегией
успеха.
I
will
look
the
other
way
Я
закрою
глаза,
When
you
want
to
play
Когда
ты
захочешь
поиграть
Something
more
than
croquet.
Во
что-то
большее,
чем
крокет.
You
catch
my
drift?
Понимаешь,
к
чему
я
клоню?
My
little
personal
gift!
Мой
маленький
личный
подарок!
I'm
the
Mad
Hatter
Я
- Безумный
Шляпник,
Come
and
follow
me,
this
is
it.
Иди
за
мной,
вот
оно.
The
Mad
Hatter,
Безумный
Шляпник,
All
you
gotta
do
is
submit.
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
подчиниться.
And
if
you
don't
my
friend,
А
если
ты
этого
не
сделаешь,
мой
друг,
Well
then
in
the
end,
Что
ж,
в
конце
концов,
There'll
be
nothing
left
to
defend.
Тебе
нечего
будет
защищать.
Know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
When
you
are
facing
the
Queen.
Когда
столкнешься
с
Королевой.
Uppercase,
double-spaced
С
большой
буквы,
через
два
интервала,
Everyone
gets
a
taste,
Каждый
получит
свою
долю,
And
a
brand
new
leather
hat
band.
И
новую
кожаную
ленту
для
шляпы.
But
to
participate,
Но
чтобы
участвовать,
Let
me
reiterate
Позволь
мне
повторить,
You
must
first
put
me
in
command.
Ты
должен
сначала
отдать
мне
бразды
правления.
I'm
the
wonder,
understand,
Я
- чудо,
пойми,
Under
Wonderland,
В
Стране
Чудес,
Put
the
reigns
in
my
hand.
Отдай
мне
бразды
правления.
I'll
do
the
rest,
Я
сделаю
все
остальное,
As
soon
as
you've
acquiesced!
Как
только
ты
согласишься!
I'm
the
Mad
Hatter
Я
- Безумный
Шляпник,
Offering
a
little
bit
more.
Предлагаю
немного
больше.
The
Mad
Hatter,
Безумный
Шляпник,
Giving
you
what
you're
looking
for.
Даю
тебе
то,
что
ты
ищешь.
I
am
your
best
worst
case
Я
- твой
лучший
худший
вариант,
For
the
choice
you
face,
В
твоем
выборе,
And
the
fastest
rat
in
the
race!
И
самая
быстрая
крыса
в
гонке!
It's
me
or
the
queen
Или
я,
или
королева,
And
her
serene
guillotine.
И
ее
безмятежная
гильотина.
There
is
nothing
I
won't
do,
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделала,
There
is
nothing
too
taboo,
Нет
ничего
слишком
запретного,
I
will
lie,
I
will
cheat,
Я
буду
лгать,
я
буду
обманывать,
I
will
track
you
down
Я
выслежу
тебя,
And
then
hit
delete
tout
suite!
А
потом
нажму
"удалить"
немедленно!
So
sweetie
let
me
repeat...
Так
что,
милый,
позволь
мне
повторить...
I'm
the
Mad
Hatter,
Я
- Безумный
Шляпник,
Lend
allegiance
while
you
still
can,
Присягните
мне
на
верность,
пока
можешь,
The
Mad
Hatter
Безумный
Шляпник,
More
than
just
a
Hat
with
a
plan.
Больше,
чем
просто
Шляпа
с
планом.
I
am
where
you
belong,
Я
- то,
к
чему
ты
принадлежишь,
The
right
kind
of
wrong,
Правильный
вид
неправильного,
And
I'll
still
be
going
real
strong!
И
я
все
еще
буду
сильна!
The
bottom
line
Суть
в
том,
Is
everything
will
be
fine.
Что
все
будет
хорошо.
As
all
the
planets
align,
Когда
все
планеты
встанут
в
ряд,
It's
gonna
be
so
divine.
Это
будет
так
божественно.
When
all
of
this
will
be
MINE!!
Когда
все
это
будет
МОИМ!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Wildhorn, Jack Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.