Paroles et traduction Kate Smith - That's why darkies were born
Brothers,
sisters,
when
this
world
began
Братья,
сестры,
когда
начался
этот
мир
There
was
work
to
be
done
Было
над
чем
поработать
And
it
seemed
that
someone
И
казалось,
что
кто-то
...
Left
it
to
the
colored
man
Предоставила
это
цветному
мужчине.
Brothers,
sisters,
what
must
be,
must
be
Братья,
сестры,
что
должно
быть,
то
должно
быть.
Though
the
balance
is
wrong
Хотя
баланс
неправильный
Still
your
faith
must
be
strong
И
все
же
твоя
вера
должна
быть
сильной.
Accept
your
destiny
Прими
свою
судьбу.
Brothers,
listen
to
me
Братья,
послушайте
меня!
Someone
had
to
pick
the
cotton
Кто-то
должен
собирать
хлопок.
Someone
had
to
plant
the
corn
Кто-то
должен
был
посадить
кукурузу.
Someone
had
to
slave
and
be
able
to
sing
Кто-то
должен
быть
рабом
и
уметь
петь.
That's
why
darkies
were
born
Вот
почему
рождаются
чернявые.
Someone
had
to
laugh
at
trouble
Кто-то
должен
смеяться
над
неприятностями.
Though
he
was
tired
and
worn
Хотя
он
был
усталым
и
измученным.
Had
to
be
contented
with
any
old
thing
Приходилось
довольствоваться
любой
старой
вещью.
That's
why
darkies
were
born
Вот
почему
рождаются
чернявые.
Sing,
sing,
sing
when
you're
weary
Пой,
пой,
пой,
когда
устанешь.
And
sing
when
you're
blue
И
пой,
когда
тебе
грустно.
Sing,
sing,
that's
what
you
taught
Пой,
пой,
вот
чему
ты
учил.
All
them
white
folks
to
do
Всем
этим
белым
надо
заняться
Someone
had
to
fight
that
old
Devil
Кто-то
должен
был
сразиться
с
этим
старым
дьяволом.
Shout
about
Gabriel's
Horn
Кричи
о
Роге
Габриэля
Someone
had
to
stoke
that
old
train
Кто-то
должен
был
заправить
этот
старый
поезд.
That
would
bring
God's
children
to
green
pastures
Это
приведет
детей
Божьих
на
зеленые
пастбища.
That's
why
darkies
were
born
Вот
почему
рождаются
чернявые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Henderson, Lew Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.