Paroles et traduction Kate Tempest - A Hammer
Dale
was
Pete's
Mum's
new
boyfriend's
son
Дейл
был
сыном
нового
парня
мамки
Пита.
He
had
a
mouth
that
was
too
small
for
his
toungue
У
него
был
рот
слишком
мал
для
его
языка,
Teeth
like
a
ladder
that
was
missing
a
rung
Зубы
как
лестница
с
пропущенной
ступенькой,
Chin
looked
like
it
was
trying
to
run
Подбородок
выглядел
так,
словно
пытался
убежать,
He
had
a
laugh
like
a
car
crash
Смех
как
автомобильная
авария,
Eyes
like...
Pot
holes
in
tarmac
Глаза
как…
выбоины
на
асфальте,
Complexion
the
colour
of
chewed
up
bar
snacks
Цвет
лица
как
у
разжеванных
закусок
из
бара.
Kinda
guy
spend
his
whole
life
getting
laughed
at
Такой
парень,
над
которым
всю
жизнь
смеются.
When
all
you've
got
is
a
hammer,
everything
looks
like
nails
Когда
у
тебя
есть
только
молоток,
все
вокруг
кажется
гвоздями.
If
you
bow
to
the
hand
that
damns
ya,
everything
fails
Если
ты
склоняешься
перед
рукой,
которая
тебя
проклинает,
все
рушится.
The
things
you
do,
do
you
Вещи,
которые
ты
делаешь,
делают
тебя.
The
plans
you
hatch,
hatch
monsters
Планы,
которые
ты
вынашиваешь,
порождают
монстров,
Unless
you
watch
your
moves
Если
ты
не
следишь
за
своими
движениями.
Your
own
fists
will
knock
you
unconscious
Твои
собственные
кулаки
вырубят
тебя.
Pete
took
him
to
the
pub
and
the
conversation
dragged
Пит
повел
его
в
паб,
и
разговор
не
клеился.
So
Pete
got
pissed,
pretty
soon
he
had
more
than
his
usual
Поэтому
Пит
напился,
довольно
скоро
он
перебрал
своего
обычного,
Approaching
legless
Приближаясь
к
состоянию
«безногого»,
He
found
himself
opening
up
Он
поймал
себя
на
том,
что
изливает
душу.
I
got
to
get
this
off
my
chest,
he
said
«Мне
нужно
снять
это
с
души»,
- сказал
он,
With
his
head
in
his
hands
Спрятав
голову
в
ладони.
I
got
this
girlfriend
but
I
can't
stand
the
way
things
are
going
«У
меня
есть
девушка,
но
меня
не
устраивает,
как
все
идет.
Right,
she's
got
this
job
but
I
don't
like
it
Вот,
у
нее
эта
работа,
но
мне
она
не
нравится.
It
pisses
me
off!
Меня
это
бесит!
I
don't
even
know
what
we're
fightin'
for
but
these
days
Я
даже
не
знаю,
за
что
мы
боремся,
но
в
эти
дни
Me
and
her,
we
are
fightin'
more
than
I'd
like
Мы
с
ней
ругаемся
чаще,
чем
мне
бы
хотелось».
And
then
out
comes
the
white
and
Dale
looks
at
him
in
the
clinical
light
of
the
toilets
И
тут
в
игру
вступает
белый
порошок,
и
Дейл
смотрит
на
него
в
холодном
свете
туалета.
"Why
what
does
she
do?"
«А
чем
она
занимается?»
Pete
looks
at
his
shoes
and
says
"She's
a
masseuse"
Пит
смотрит
на
свои
ботинки
и
говорит:
«Она
массажистка».
(Pete)
"You
could
call
her
up,
you
could
book
a
session
(Пит)
«Ты
мог
бы
позвонить
ей,
заказать
сеанс,
You
could
push
her,
see
if
she
responds
and
then
Ты
мог
бы
надавить
на
нее,
посмотреть,
как
она
отреагирует,
и
тогда
You
can
tell
me
everything
and
we
will
both
see
that
I
was
wrong
Ты
сможешь
рассказать
мне
все,
и
мы
оба
убедимся,
что
я
был
неправ,
To
have
ever
doubted
that
she
would
be
anything
but
the
mother
of
Когда
сомневался,
что
она
может
быть
кем-то,
кроме
воплощения
Pure
modesty
cause
I
know
she
loves
me,
she
just
does
this
to
pay
the
bills
Чистой
скромности,
потому
что
я
знаю,
что
она
любит
меня,
она
просто
делает
это,
чтобы
оплачивать
счета
And
to
exist
in
a
way
that
will
give
her
the
means
to
live
for
for
than
a
dull
routine"
И
существовать
так,
чтобы
у
нее
были
средства
жить
не
только
по
серой
рутине».
Bells
ring
in
Pete's
head
В
голове
Пита
звонят
колокола.
But
he
looks
at
Dale:
those
clumsy
legs,
that
sunken
chest,
that
spotty
neck
Но
он
смотрит
на
Дейла:
эти
неуклюжие
ноги,
эта
впалая
грудь,
эта
прыщавая
шея.
This
is
the
perfect
man
to
do
the
test
Это
идеальный
человек,
чтобы
провести
тест.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.