Kate Tempest - Don't Fall In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Tempest - Don't Fall In




Don't Fall In
Не падай
We came from the four corners, we are the raw waters
Мы пришли с четырёх сторон света, мы первозданные воды,
The course the four horsemen would drink from the water that pours
Из которых пили бы четыре всадника Апокалипсиса.
We carry the river, the reservoir, the residue
Мы несем в себе реки, водохранилища, осадки,
Rising waves, she sprayed the inevitable
Поднимающиеся волны, она разбрызгала неизбежное.
Churn across many voices in our vape
Бурлим сквозь множество голосов в нашем паре,
As we surge and gush, we were steam and a distant heat
Когда мы вздымаемся и хлынем, мы были паром и далеким теплом.
We move rapid over landscape, gathering speed
Мы быстро движемся по ландшафту, набирая скорость,
There's a land, city, forest, and beach
Есть земля, город, лес и пляж.
Heading for the people that sleep, ready to bleed
Направляемся к людям, которые спят, готовые истекать кровью,
Unleash the torrents, come clean
Выпускаем потоки, очищаемся.
Carry many lessons that the water teach
Несем множество уроков, которым учит вода,
But you better learn to swim or you'll get caught beneath
Но тебе лучше научиться плавать, иначе тебя затянет на дно.
Hard rain falling on all the halfhearted
Сильный дождь обрушивается на равнодушных,
Half formed, fast walking, half fury, half boredom
Полусформировавшихся, быстро шагающих, полубезумных, полускучающих,
Hard talking, half dead from exhaustion
Грубо говорящих, полумертвых от истощения,
Half pushed but the puddles keep forming, don't fall in
Полувытолкнутых, но лужи продолжают образовываться, не падай в них.
Some saw us in their tea leaves, some felt us in their knees
Некоторые видели нас в своих чаинках, некоторые чувствовали нас в своих коленях,
Most left it to the weathermen to tell them there was nothing to see
Большинство предоставило синоптикам говорить им, что ничего не происходит.
You can play dumb and ignore for so long
Ты можешь притворяться глупым и игнорировать так долго,
But we've been in the mountains gettin' strong
Но мы были в горах, набираясь сил.
We've seen you filling up the sky with your fumes
Мы видели, как ты заполняешь небо своими выхлопами,
Sitting in your rooms like you're all that ever lived
Сидя в своих комнатах, словно ты единственный, кто когда-либо жил.
Heads down to the lives of the others in your towns
Головы опущены к жизням других в твоих городах,
Running from the rains like you've never been kissed, look
Бежишь от дождей, словно тебя никогда не целовали, смотри.
Leave your possessions and fun so your friends
Оставь свое имущество и веселье, друг мой,
That you've gone to make peace with the things you've never done
Ты ушел, чтобы примириться с тем, чего ты никогда не делал.
Come dance in the deluge, spill like the flood
Приходи танцевать в потопе, разливайся, как наводнение.
The weathervane swings, things will never change
Флюгер качается, вещи никогда не изменятся,
Single the moneymen who close their eyes and pretend
Осуждай богачей, которые закрывают глаза и делают вид,
That this rumble must be low planes, so strange
Что этот грохот всего лишь низколетящие самолеты, так странно.
Hard rain falling on all the halfhearted
Сильный дождь обрушивается на равнодушных,
Half formed, fast walking, half fury, half boredom
Полусформировавшихся, быстро шагающих, полубезумных, полускучающих,
Hard talking, half dead from exhaustion
Грубо говорящих, полумертвых от истощения,
Half pushed but the puddles keep forming, don't fall in
Полувытолкнутых, но лужи продолжают образовываться, не падай в них.
And they will run to the highest hill, consult their old books
И они побегут на самый высокий холм, будут советоваться со своими старыми книгами,
Ask the dead mystics for wisdom they don't trust
Просить у мертвых мистиков мудрости, которой они не доверяют.
The people will flock to the garages
Люди будут стекаться в гаражи,
Stockpile cannisters of gasoline, tinned, fish, and bandages
Запасаться канистрами с бензином, консервами, рыбой и бинтами.
Count the seconds between the thunder and the lightning
Считать секунды между громом и молнией,
Scared of every other body runnin' 'round frightened
Бояться каждого встречного, бегающего в испуге.
"We can't carry on like this," you will mutter
"Мы не можем так продолжать," - пробормочешь ты,
Staring with disgust at the people weepin' in the gutter
С отвращением глядя на людей, плачущих в канаве.
"Yeah, we made no trouble, we played by the rules
"Да, мы не создавали проблем, мы играли по правилам,
I worked double shift to get my kids from school"
Я работал в две смены, чтобы мои дети могли учиться в школе."
But you were so focused on your own little part
Но ты был так сосредоточен на своей маленькой роли,
You went plowin' on blind in the dark, no heart
Что шел вперед, слепой в темноте, без сердца.
Now we're not the dreaded storm that will end things
Теперь мы не страшная буря, которая все закончит,
We're just your playful, gale force friend in these end times
Мы просто твой игривый друг, штормовой ветер в эти последние времена.
Come to remind you you're not an island
Пришли напомнить тебе, что ты не остров,
Life is much broader than borders
Жизнь намного шире, чем границы.
But who can afford to think over the walls of this fortress?
Но кто может позволить себе думать за стенами этой крепости?
Of course, it's important to provide roof and floorboards
Конечно, важно обеспечить крышу и пол
For you and yours and be secure in your fortunes
Для себя и своих близких и быть уверенным в своем состоянии.
But you're more than the three or four you go to war for
Но ты больше, чем те трое или четверо, за которых ты идешь на войну.
You're part of a people that need your support
Ты часть народа, который нуждается в твоей поддержке,
And, who's world is it if it belongs to these corporates?
И чей это мир, если он принадлежит этим корпорациям?
The people are left on the doorstep, door shut
Люди остаются на пороге, дверь закрыта,
Nauseous and tortured by all that they've lost
Тошнотворные и измученные всем, что они потеряли.
Hard rain falling on all the halfhearted
Сильный дождь обрушивается на равнодушных,
Half formed, fast walking, half fury, half boredom
Полусформировавшихся, быстро шагающих, полубезумных, полускучающих,
Hard talking, half dead from exhaustion
Грубо говорящих, полумертвых от истощения,
Half pushed but the puddles keep forming, don't fall in
Полувытолкнутых, но лужи продолжают образовываться, не падай в них.





Writer(s): Daniel De Mussenden Carey, Kate Tempest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.