Paroles et traduction Kate Voegele - I Couldn't Save You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Couldn't Save You
Я не смогла тебя спасти
Wait
and
see,
you'll
believe,
when
he's
here
next
to
me
Подожди
и
увидишь,
ты
поверишь,
когда
он
будет
рядом
со
мной
That's
what
I
told
them
Вот
что
я
им
говорила
You
were
my
way
of
trying
to
prove
Ты
был
моим
способом
попытаться
доказать
The
power
of
transforming
Силу
преображения
You're
outta
line,
colorblind
to
the
light
Ты
перешел
черту,
не
видишь
свет
But
this
time
it
will
be
different
Но
в
этот
раз
все
будет
иначе
And
I
just
knew,
you'd
come
through
like
a
flower
И
я
просто
знала,
что
ты
пробьешься,
как
цветок,
That
needs
a
little
nutrition,
whoa,
well
Которому
нужно
немного
питания
But
caring
ain't
enough
Но
заботы
недостаточно
No
matter
what
you
do
Что
бы
я
ни
делала
It's
tearing
my
heart
out,
cause,
whoa
Это
разрывает
мне
сердце,
потому
что
I
couldn't
save
you
Я
не
смогла
тебя
спасти
And
I
didn't
want
to
И
я
не
хотела
Cause
I
won't
embrace
you
Потому
что
я
не
буду
тебя
обнимать
To
fabricate
you
Чтобы
тебя
переделывать
You've
got
your
mind
set
Ты
уже
решил
Don't
compromise
it
Не
иди
на
компромисс
I'll
wait
for
the
one
who
won't
make
me
sigh
and
say
Я
буду
ждать
того,
кто
не
заставит
меня
вздыхать
и
говорить
I
couldn't
save
you
Я
не
смогла
тебя
спасти
Playing
hard,
empty
bar,
in
a
faraway
city
Играю
с
трудом,
пустой
бар,
в
далеком
городе
I
don't
know,
well
Я
не
знаю
I
don't
know
where
you
are
Я
не
знаю,
где
ты
But
I'm
singing
to
you
tonight
is
that,
is
that
all
right?
Но
я
пою
тебе
сегодня,
это,
это
нормально?
Well
you're
a
piece
of
the
past
Ты
часть
прошлого
And
I
can't
keep
elaborating
on
us
И
я
не
могу
продолжать
рассуждать
о
нас
And
I
would
kill
to
forget
what
it
is
about
you
И
я
бы
убила,
чтобы
забыть,
что
именно
в
тебе
That
I,
I
need
so
much,
oh
Мне
так
нужно
I
gotta
remember
Я
должна
помнить
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
You're
just
a
pretender,
oh,
oh
Ты
всего
лишь
притворщик
I
couldn't
save
you
Я
не
смогла
тебя
спасти
And
I
didn't
want
to
И
я
не
хотела
Cause
I
won't
embrace
you
Потому
что
я
не
буду
тебя
обнимать
To
fabricate
you
Чтобы
тебя
переделывать
You've
got
your
mind
set
Ты
уже
решил
So,
don't
compromise
it
Так
что
не
иди
на
компромисс
I'll
wait
for
the
one
who
won't
make
me
sigh
and
say,
Я
буду
ждать
того,
кто
не
заставит
меня
вздыхать
и
говорить
I
couldn't
save
you
Я
не
смогла
тебя
спасти
There's
so
many
things
I
should've
said
to
you
Есть
так
много
вещей,
которые
я
должна
была
тебе
сказать
I'll
let
you
off
easy
cause
I
already
knew
Я
отпущу
тебя
легко,
потому
что
я
уже
знала
Somebody
as
stubborn
as
yourself
won't
change
Кто-то
такой
же
упрямый,
как
ты,
не
изменится
Even
if
that
means
suffering,
yeah
Даже
если
это
означает
страдания
And,
well,
I
couldn't
save
you
И
я
не
смогла
тебя
спасти
No,
I
didn't
want
to
Нет,
я
не
хотела
Cause
I
won't
embrace
you
Потому
что
я
не
буду
тебя
обнимать
To
fabricate
you
Чтобы
тебя
переделывать
And
you've
got
your
mind
set
И
ты
уже
решил
Don't
compromise
it
Не
иди
на
компромисс
I'll
wait
for
the
one
who
won't
make
me
sigh
and
say,
oh
Я
буду
ждать
того,
кто
не
заставит
меня
вздыхать
и
говорить
I'll
wait
for
the
one
who
won't
make
me
sigh
and
say,
oh
Я
буду
ждать
того,
кто
не
заставит
меня
вздыхать
и
говорить
I'll
wait
for
the
one
who
won't
make
me
sigh
and
say
Я
буду
ждать
того,
кто
не
заставит
меня
вздыхать
и
говорить
I
couldn't
save
you
Я
не
смогла
тебя
спасти
I
couldn't
save
you
Я
не
смогла
тебя
спасти
I
couldn't
save
you
Я
не
смогла
тебя
спасти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kate Voegele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.