Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cling On for Dear Life
Ich klammere mich ums liebe Leben fest
Still
strung
out
on
a
sharp
stutter
mouth,
Immer
noch
abhängig
von
einem
scharfen,
stotternden
Mund,
He
left
me
wounded
on
the
sand,
Er
ließ
mich
verwundet
im
Sand
zurück,
There
are
no
healing
hands,
Es
gibt
keine
heilenden
Hände,
He
left
an
arrow
in
my
heart.
Er
hinterließ
einen
Pfeil
in
meinem
Herzen.
No
one
else
can
make
the
dark
silver
melt,
Niemand
sonst
kann
das
dunkle
Silber
schmelzen
lassen,
Like
a
sword
is
in
the
stone,
Wie
ein
Schwert
im
Stein
steckt,
It
keeps
my
blood
in
flow,
Es
hält
mein
Blut
im
Fluss,
To
pull
it
out
would
turn
the
lights
out.
Es
herauszuziehen
würde
die
Lichter
löschen.
Quick
shards
of
light
on
my
pillow,
Schnelle
Lichtsplitter
auf
meinem
Kissen,
Remind
me
that
I
haven't
let
go.
Erinnern
mich
daran,
dass
ich
nicht
losgelassen
habe.
He
signed
his
name
with
a
burning
flame,
Er
zeichnete
seinen
Namen
mit
brennender
Flamme,
All
across
my
bones,
my
aching
shield,
Quer
über
meine
Knochen,
meinen
schmerzenden
Schild,
To
him
alone
I
yield,
Nur
ihm
allein
gebe
ich
nach,
I
wished
a
hundred
times
I
could
feel
it.
Ich
wünschte
hundertmal,
ich
könnte
es
fühlen.
Quick
shards
of
light
on
my
pillow,
Schnelle
Lichtsplitter
auf
meinem
Kissen,
Remind
me
that
I
haven't
let
go.
Erinnern
mich
daran,
dass
ich
nicht
losgelassen
habe.
Holding
me
loose
by
the
elbow,
Hält
mich
locker
am
Ellbogen,
And
guiding
me
through
what
he
won't
show,
Und
führt
mich
durch
das,
was
er
nicht
zeigen
will,
I
cling
on
for
dear
life
till
he
says
so.
Ich
klammere
mich
ums
liebe
Leben
fest,
bis
er
es
sagt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kate walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.