Paroles et traduction Kate Wolf - Love Still Remains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Still Remains
Любовь все еще жива
I
went
home
Я
вернулась
домой,
To
a
place
I
swore
I'd
never
see
again
В
место,
куда
клялась
себе
больше
не
вернуться.
Lord,
it's
different
now
Боже,
как
все
изменилось,
There's
hardly
anything
that
hasn't
changed
Здесь
почти
ничего
не
осталось
прежним.
And
the
friends
I've
known
И
друзья,
которых
я
знала,
Have
grown
and
moved
away
Выросли
и
разъехались.
But
the
love
I
felt
for
you
Но
любовь,
которую
я
к
тебе
чувствовала,
Still
remains
Все
еще
жива.
And
it
remains,
it
blows
down
the
dusty
streets
Она
жива,
она
веет
по
пыльным
улицам,
And
rides
the
falling
rain
Парит
с
падающим
дождем
And
rolls
like
a
tumbleweed
out
on
the
open
range
И
катится,
как
перекати-поле,
по
открытой
равнине.
The
love
I
felt
for
you
still
remains
Любовь,
которую
я
к
тебе
чувствовала,
все
еще
жива.
Past
the
buildings
standing
empty
and
unused
Минуя
пустые
и
заброшенные
здания,
Where
you
asked
me
one
more
time
Где
ты
в
последний
раз
просил
меня
If
I'd
stay
and
then
you
cried
when
I
refused
Остаться,
а
потом
плакал,
когда
я
отказалась.
That
was
long
ago
Это
было
давно.
I
moved
away
and
I
changed
my
name
Я
уехала
и
сменила
имя,
But
the
love
I
felt
for
you
Но
любовь,
которую
я
к
тебе
чувствовала,
Still
remains
Все
еще
жива.
It
remains,
it
blows
down
the
dusty
streets
Она
жива,
она
веет
по
пыльным
улицам,
And
rides
the
falling
rain
Парит
с
падающим
дождем
And
rolls
like
a
tumbleweed
out
on
the
open
range
И
катится,
как
перекати-поле,
по
открытой
равнине.
The
love
I
felt
for
you
still
remains
Любовь,
которую
я
к
тебе
чувствовала,
все
еще
жива.
I
could
say
Я
могла
бы
сказать,
That
I
always
thought
you'd
be
there
when
I
came
Что
всегда
думала,
что
ты
будешь
здесь,
когда
я
вернусь.
But
you
wanted
more
Но
ты
хотел
большего,
And
I
could
say
the
same
И
я
могла
бы
сказать
то
же
самое.
Now
I'm
leaving
like
the
whistel
Теперь
я
уезжаю,
словно
свист
On
a
lonesome
boxcar
train
Одинокого
товарного
поезда,
But
the
love
I
felt
for
you
Но
любовь,
которую
я
к
тебе
чувствовала,
Still
remains
Все
еще
жива.
It
remains,
it
blows
down
the
dusty
streets
Она
жива,
она
веет
по
пыльным
улицам,
And
rides
the
falling
rain
Парит
с
падающим
дождем
And
rolls
like
a
tumbleweed
out
on
the
open
range
И
катится,
как
перекати-поле,
по
открытой
равнине.
The
love
I
felt
for
you
still
remains
Любовь,
которую
я
к
тебе
чувствовала,
все
еще
жива.
The
love
I
felt
for
you
still
remains
Любовь,
которую
я
к
тебе
чувствовала,
все
еще
жива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kate Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.