Kate Wolf - Two-Way Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Wolf - Two-Way Waltz




You're a quicksilver lady
Ты-ртутная леди.
A child of the morning
Дитя утра.
A flower by day
Цветок днем.
A slow fire by night
Медленный огонь ночью.
And he's taught you things
И он научил тебя кое-чему.
For all that you've shown him
За все, что ты ему показал.
He's a gazer of stars
Он-созерцатель звезд.
A blue crystal light
Голубой хрустальный свет
And sometimes he cries
И иногда он плачет.
And he says things
И он говорит разные вещи.
That pierce you to your soul
Которые пронзают тебя до самой души
But he's still a man who loves you
Но он все еще мужчина, который любит тебя.
And it hurts to let you go
И мне больно отпускать тебя.
You're a man with the power
Ты человек обладающий властью
Of rattlesnake lightening
О молниях гремучей змеи
Hard like the mountains
Твердая, как горы.
But soft like the sun
Но мягкий, как солнце.
And she's taught you things
И она научила тебя кое-чему.
For all that you've shown her
За все, что ты ей показал.
She's a weaver of visions
Она-ткачиха видений.
In threads finely spun
В тонко сплетенных нитях
And sometimes she cries
И иногда она плачет.
And she walks away
И она уходит.
Held by the dreams that find her
Удерживаемый мечтами, которые находят ее.
But she's still a woman who loves you
Но она все еще женщина, которая любит тебя.
And her heart will always remind her
И ее сердце всегда будет напоминать ей об этом.
So, dance for the day
Так что танцуй весь день.
But watch for the signs
Но следите за знаками.
That point out your way
Это укажет тебе путь.
When the dust fills your eyes
Когда пыль заполняет твои глаза
And try to believe
И постарайся поверить.
That the sweetest hello
Это самый сладкий привет
Always comes after
Всегда приходит после.
The hardest goodbye
Самое тяжелое прощание
For two ways can sometimes make one
Ибо два пути иногда могут стать одним.
That's stronger than either alone
Это сильнее, чем то или другое в одиночку.
So, dancers join hands
Итак, танцоры берутся за руки.
For the two-way waltz
За двусторонний вальс
But take the steps on your own
Но делай шаги сам.
For two ways can sometimes make one
Ибо два пути иногда могут стать одним.
Yes, that's stronger than either alone
Да, это сильнее, чем то и другое в одиночку.
So, dancers join hands
Итак, танцоры берутся за руки.
For the two-way waltz
За двусторонний вальс
But take all the steps on your own
Но все шаги делай сам.





Writer(s): Kate Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.