Kate Wolf - Two-Way Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate Wolf - Two-Way Waltz




Two-Way Waltz
Вальс на двоих
You're a quicksilver lady
Ты словно ртуть,
A child of the morning
Дитя утра,
A flower by day
Цветок днем,
A slow fire by night
Тлеющие угли ночью.
And he's taught you things
И он научил тебя многому,
For all that you've shown him
В ответ на всё, что ты ему показала.
He's a gazer of stars
Он смотрит на звезды,
A blue crystal light
Словно синий кристальный свет.
And sometimes he cries
И иногда он плачет,
And he says things
И говорит вещи,
That pierce you to your soul
Которые пронзают твою душу.
But he's still a man who loves you
Но он всё ещё мужчина, который любит тебя,
And it hurts to let you go
И ему больно отпускать.
You're a man with the power
Ты мужчина с силой
Of rattlesnake lightening
Молнии гремучей змеи,
Hard like the mountains
Твердый, как горы,
But soft like the sun
Но мягкий, как солнце.
And she's taught you things
И она научила тебя многому,
For all that you've shown her
В ответ на всё, что ты ей показал.
She's a weaver of visions
Она ткет видения
In threads finely spun
Из тончайших нитей.
And sometimes she cries
И иногда она плачет,
And she walks away
И уходит прочь,
Held by the dreams that find her
Увлеченная своими мечтами.
But she's still a woman who loves you
Но она всё ещё женщина, которая любит тебя,
And her heart will always remind her
И её сердце всегда будет напоминать ей об этом.
So, dance for the day
Так танцуй же днем,
But watch for the signs
Но следи за знаками,
That point out your way
Которые указывают твой путь,
When the dust fills your eyes
Когда пыль застилает твои глаза.
And try to believe
И попробуй поверить,
That the sweetest hello
Что самое сладкое "здравствуй"
Always comes after
Всегда приходит после
The hardest goodbye
Самого тяжелого "прощай".
For two ways can sometimes make one
Ведь два пути иногда могут стать одним,
That's stronger than either alone
Который сильнее, чем каждый по отдельности.
So, dancers join hands
Так что, танцоры, соедините руки
For the two-way waltz
Для вальса на двоих,
But take the steps on your own
Но шагайте сами.
For two ways can sometimes make one
Ведь два пути иногда могут стать одним,
Yes, that's stronger than either alone
Да, который сильнее, чем каждый по отдельности.
So, dancers join hands
Так что, танцоры, соедините руки
For the two-way waltz
Для вальса на двоих,
But take all the steps on your own
Но делайте все шаги сами.





Writer(s): Kate Wolf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.