Paroles et traduction Kate & Anna McGarrigle - Excursion à Venise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excursion à Venise
Экскурсия в Венецию
A
Notre-Dame
de
Stanbridge,
les
regards
voilés
de
bure
В
церкви
Нотр-Дам
де
Станбридж,
взгляды,
скрытые
вуалью
Et
toi
largement
occupé,
à
délimiter
les
pavés
А
ты
всецело
занят,
размечая
мостовую
A
Sainte-Anne
de
la
Pérade,
les
idées
à
la
saumure
В
Сент-Анн
де
ла
Перад,
мысли,
словно
в
рассоле
Sur
les
chenaux
ferme
gelés,
nos
dimanches
inachevés
На
прочно
замерзших
каналах,
наши
незавершенные
воскресенья
Tu
me
faisais
la
cour
Ты
ухаживал
за
мной
Une
excursion
à
Venise
Экскурсия
в
Венецию
A
la
foire,
les
nounours
На
ярмарке,
плюшевые
мишки
Les
violonneux,
St-François
d'Assise
Скрипачи,
Святой
Франциск
Ассизский
Ecoute
les
cigales
chanter
Слушай,
как
поют
цикады
Et
plus
tard,
encabanés,
nous
réveillant
tout
assoiffés
А
позже,
укрывшись,
мы
просыпались,
мучимые
жаждой
Tâtonnant
d'une
main,
vers
la
cruche
d'eau
figée
Нащупывая
рукой
замерзший
кувшин
с
водой
Entre
les
portes
et
les
fenêtres,
la
neige
se
hérissait
Между
дверьми
и
окнами
ощетинился
снег
Au
poêle,
du
poêle
allons
vite,
vite
chasser
la
blanche
gelée
К
печи,
к
печи,
скорее,
скорее
прогоним
белую
стужу
Tard,
au
cours
des
veillées,
les
propos
aimantés
par
les
villes
Поздно,
во
время
вечерних
бесед,
разговоры,
очарованные
городами
Je
t'y
plaçais
volontiers,
bien
à
l'aise
dans
les
tramways
Я
с
удовольствием
представляла
тебя
там,
удобно
устроившимся
в
трамвае
Tous
les
pépères
délestés,
aux
roulottes
immobiles
Все
старики,
освободившись
от
забот,
у
неподвижных
фургонов
Se
monfondant
accotés,
en
bordure
au
long
des
highways
Устраивались
рядышком,
на
обочине
вдоль
хайвеев
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILIPPE TATARTCHEFF, ANNA MCGARRIGLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.