Kate & Anna McGarrigle - Jigsaw Puzzle of Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate & Anna McGarrigle - Jigsaw Puzzle of Life




Like the seeds of the weeds
Как семена сорняков.
In an Autumn wind
Осенний ветер.
We met out in mid air
Мы встретились в воздухе.
And fell together
И пали вместе.
In a patch of ground
На клочке земли.
And grew to be a pair
И вырос, чтобы стать парой.
But not a pair in the usual sense
Но не пара в обычном смысле.
As you were much too tall
Ты была слишком высокой.
With curly hair while mine was straight
С кудрявыми волосами, пока моя была прямой.
And I was much to small
И я был слишком мал.
We were like interlocking pieces
Мы были словно взаимосвязанные кусочки.
In the Jigsaw Puzzle of Life
В Головоломке жизни.
Now the puzzle is faded
Теперь загадка исчезла.
Half the pieces are lost
Половина осколков потеряна.
It's limp with ten years wear
Он хромает с десятилетней ноской.
Our edges are ragged
Наши края рваные.
And the fit is loose
И пригонка свободна.
I guess that we'd best take care
Думаю, нам лучше позаботиться.
Our scene is pastoral
Наша сцена-пастораль.
Naive like our minds
Наивен, как наш разум.
Not fun to be in some times
Не весело быть в некоторые времена.
We want a change from the fields and the skies
Мы хотим перемен с полей и с небес.
And crave some dots or some lines
И жаждут каких-то точек или линий.
We were like interlocking pieces
Мы были словно взаимосвязанные кусочки.
In the Jigsaw Puzzle of Life
В Головоломке жизни.





Writer(s): ANNA MCGARRIGLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.