Paroles et traduction Kate & Anna McGarrigle - Love Over and Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Over and Over
Любовь снова и снова
I
could
say
love
over
and
over
and
over
Я
могла
бы
повторять
"любовь"
снова
и
снова,
снова
и
снова
I
could
say
baby
baby
baby
'til
my
tongue
spirals
out
of
my
head
Я
могла
бы
повторять
"милый,
милый,
милый",
пока
мой
язык
не
вылетит
спиралью
из
головы
When
there's
no
one
looking
over
my
shoulder
Когда
никто
не
смотрит
мне
через
плечо
I
like
to
write
rock
and
roll
but
it
doesn't
always
hang
together
Мне
нравится
писать
рок-н-ролл,
но
он
не
всегда
складывается
воедино
So
what
do
I
know
Так
что
я
знаю
Or
anyone
know
about
love
Или
кто-нибудь
знает
о
любви?
You
ask
me
how
I
feel
Ты
спрашиваешь
меня,
что
я
чувствую
I
said
my
heart
was
like
a
wheel
Я
сказала,
что
мое
сердце
как
колесо
Why
don't
you
listen
to
it
sometime
Почему
бы
тебе
не
прислушаться
к
нему
когда-нибудь
I've
walked
upon
the
moors
Я
бродила
по
вересковым
пустошам
On
many
misguided
tours
Во
многих
бессмысленных
странствиях
Where
Emily,
Anne
and
Charlotte
Где
Эмили,
Энн
и
Шарлотта
Poured
their
hearts
out
Изливали
свои
сердца
And
what
did
they
know
И
что
они
знали
What
could
they
know
about
love
Что
они
могли
знать
о
любви
Or
anyone
know
about
love
Или
кто-нибудь
знает
о
любви?
I
could
say
love
over
and
over
and
over
Я
могла
бы
повторять
"любовь"
снова
и
снова,
снова
и
снова
I
could
say
baby
baby
baby
and
make
you
think
I
mean
it
maybe
Я
могла
бы
говорить
"милый,
милый,
милый"
и
заставить
тебя
думать,
что
я
имею
это
в
виду,
возможно
I'm
goin'
up
a
hill
rollin'
a
boulder
Я
качу
валун
в
гору
Tryin
to
write
rock
and
roll
Пытаюсь
писать
рок-н-ролл
But
it
doesn't
keep
body
and
soul
together
Но
он
не
соединяет
тело
и
душу
So
what
do
I
know
Так
что
я
знаю
Or
anyone
know
about
love
Или
кто-нибудь
знает
о
любви?
You
ask
me
how
I
feel
Ты
спрашиваешь
меня,
что
я
чувствую
I
said
my
heart
was
like
a
wheel
Я
сказала,
что
мое
сердце
как
колесо
Why
don't
you
listen
to
it
sometime
Почему
бы
тебе
не
прислушаться
к
нему
когда-нибудь
I've
walked
upon
the
moors
Я
бродила
по
вересковым
пустошам
On
many
misguided
tours
Во
многих
бессмысленных
странствиях
Where
Emily,
Anne
and
Charlotte
Где
Эмили,
Энн
и
Шарлотта
Poured
their
hearts
out
Изливали
свои
сердца
And
what
did
they
know
И
что
они
знали
What
could
they
know
about
love
Что
они
могли
знать
о
любви
Or
anyone
know
about
love
Или
кто-нибудь
знает
о
любви?
Love
over
and
over
and
over
Любовь
снова
и
снова,
снова
и
снова
Baby
baby
baby
'til
my
tongue
spirals
out
of
my
head
Милый,
милый,
милый,
пока
мой
язык
не
вылетит
спиралью
из
головы
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Baby
baby
baby
and
make
you
think
I
mean
it,
maybe
Милый,
милый,
милый,
и
заставить
тебя
думать,
что
я
имею
это
в
виду,
возможно
Love
over
and
over
and
over
Любовь
снова
и
снова,
снова
и
снова
Baby
baby
baby
'til
my
tongue
spirals
out
of
my
head
Милый,
милый,
милый,
пока
мой
язык
не
вылетит
спиралью
из
головы
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Baby
baby
baby
and
make
you
think
I
mean
it,
maybe
Милый,
милый,
милый,
и
заставить
тебя
думать,
что
я
имею
это
в
виду,
возможно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANNA MCGARRIGLE, KATE MCGARRIGLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.