Paroles et traduction Kate & Anna McGarrigle - Matapedia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
hair
was
dyed
black
and
she
was
bending
down
Ее
волосы
были
окрашены
в
черный
цвет,
и
она
наклонилась,
Picking
something
from
off
the
ground
Поднимая
что-то
с
земли.
She
was
seventeen,
and
he
said,
"Oh
my
God,
it's
Kate"
Ей
было
семнадцать,
и
он
сказал:
"Боже
мой,
это
же
Кейт!"
She
said
"No,
I'm
the
daughter
of
Kate
Она
сказала:
"Нет,
я
дочь
Кейт,
My
name
is
Martha,
who
are
you?
Меня
зовут
Марта,
а
вы
кто?
Ma
never
told
me,
never
told
me
'bout
you"
Мама
никогда
не
рассказывала
мне
о
вас".
He
put
his
big
middle-aged
hands
upon
her
shoulders
Он
положил
свои
большие
руки
мужчины
средних
лет
ей
на
плечи
And
he
looked
her
in
the
eyes
И
посмотрел
ей
в
глаза,
Just
like
a
boy
of
nineteen
would
do
Как
сделал
бы
девятнадцатилетний
парень.
And
she
was
not
afraid,
no,
she
was
not
afraid
И
ей
не
было
страшно,
нет,
ей
не
было
страшно.
Once
upon
a
time
two
kids
in
love
Когда-то
давным-давно
двое
влюбленных
подростков
In
a
car
were
flyin'
over
mountains
Мчались
на
машине
по
горным
дорогам,
Trying
to
catch
a
boat
Стараясь
успеть
на
пароход,
That'd
take
'em
up
river
to
home
Который
отвез
бы
их
вверх
по
реке,
домой.
And
they
raced
the
Matapedia,
sixty
minutes,
sixty
miles
И
мы
гнали
вдоль
Матапедии,
шестьдесят
минут,
шестьдесят
миль,
Thirty
minutes,
thirty
miles
Тридцать
минут,
тридцать
миль,
Twenty
minutes
twenty
miles,
ten,
nine,
eight
Двадцать
минут,
двадцать
миль,
десять,
девять,
восемь...
And
I
was
not
afraid,
no,
I
was
not
afraid
И
мне
не
было
страшно,
нет,
мне
не
было
страшно.
Well,
we
made
the
boat
with
minutes
to
spare
Мы
успели
на
пароход
считанные
минуты,
And
we
crossed
on
over
to
the
other
side
И
переправились
на
другой
берег.
And
back
home,
safe
and
sound
Вернулись
домой,
целые
и
невредимые,
But
I
could
not
slow
down,
no,
I
could
not
slow
down
Но
я
не
могла
успокоиться,
нет,
я
не
могла
успокоиться.
And
we
raced
the
Matapedia,
sixty
minutes,
sixty
miles
И
мы
гнали
вдоль
Матапедии,
шестьдесят
минут,
шестьдесят
миль,
Thirty
minutes,
thirty
miles
Тридцать
минут,
тридцать
миль,
Twenty
minutes
twenty
miles,
ten,
nine,
eight
Двадцать
минут,
двадцать
миль,
десять,
девять,
восемь...
But
I
could
not
slow
down,
no,
I
could
not
slow
down
Но
я
не
могла
успокоиться,
нет,
я
не
могла
успокоиться.
I
was
not
afraid,
no,
I
was
not
afraid
Мне
не
было
страшно,
нет,
мне
не
было
страшно.
I
could
not
slow
down
'cause
I
was
not
afraid
Я
не
могла
успокоиться,
потому
что
мне
не
было
страшно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KATE MCGARRIGLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.