Kate & Anna McGarrigle - Midnight Flight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kate & Anna McGarrigle - Midnight Flight




Midnight Flight
Полуночный рейс
Now I think it's time to go
Думаю, мне пора уходить,
For I have prolonged my stay
Я слишком задержалась,
I can tell by the clouds that cover the moon
Вижу по облакам, скрывающим луну,
That it's time to be on my way
Что мне пора в путь.
I could take that flight at midnight
Я могла бы улететь полуночным рейсом
Or set sail with the rising tide
Или отправиться в плавание с приливом,
My bags are packed, I won't be back
Мои сумки собраны, я не вернусь,
Quietly out of your life I'll slide
Тихонько ускользну из твоей жизни.
Now I'm not saying that I want to go
Я не говорю, что хочу уйти,
You're not saying that you want me to stay
Ты не говоришь, что хочешь, чтобы я осталась,
And this moment doesn't come easy or often
И такие моменты не так часты,
So I'll take advantage and be on my way
Поэтому я воспользуюсь случаем и уйду.
Bye bye bye bye
Прощай, прощай,
Bye bye bye bye
Прощай, прощай,
Bye bye baby bye bye
Прощай, милый, прощай,
Cry cry cry cry
Плачь, плачь, плачь, плачь,
Cry cry cry
Плачь, плачь, плачь,
Bye bye baby bye bye
Прощай, милый, прощай,
Why oh why must I fly away
Почему, ну почему я должна улетать,
While you can stay
Пока ты можешь остаться,
Why must I say bye bye
Почему я должна говорить прощай,
Bye bye bye bye
Прощай, прощай,
Ooh ooh...
О-о-о...
Bye bye
Прощай,
Ooh... bye bye
О-о... прощай.
Now I don't know where I'm going
Я не знаю, куда я иду,
Or how long I will be away
И как долго меня не будет,
Whether it's dark as the North Pole in winter
Будет ли там темно, как на Северном полюсе зимой,
Or as bright as a summer's day
Или светло, как летним днем.
The time has come I hear the final call
Пришло время, я слышу последний зов,
All aboard for the Midnight Flight
Все на борт полуночного рейса,
Though the pain is deep
Хотя боль глубока,
I know I'll fall asleep
Я знаю, что засну,
And wake up in tomorrow's light
И проснусь в свете завтрашнего дня.
Bye bye baby
Прощай, милый,
Bye bye...
Прощай...





Writer(s): KATE MCGARRIGLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.