Katelyn Tarver - I'll Make It Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katelyn Tarver - I'll Make It Real




I'll make it real ooh ooh ooh
Я сделаю это по настоящему О О О о
On this path there are so many roads,
На этом пути так много дорог.
Many roads to choose from
Много дорог на выбор.
A few seem pleasant but I know where they lead,
Некоторые кажутся приятными, но я знаю, к чему они ведут.
Their happiness is an illusion
Их счастье-иллюзия.
As I wander around, and it reaches twilight
Пока я брожу вокруг, наступает сумрак.
I will be all right if my light shines bright
Со мной все будет в порядке, если мой свет будет ярко сиять.
I can see myself now, far along my path
Теперь я вижу себя далеко на своем пути.
Though I may be weary my life will be right
Хоть я и устал, моя жизнь будет правильной.
I have a dream of what I can be
У меня есть мечта о том, кем я могу быть.
I'll make it real, I'll make it real
Я сделаю это реальностью, я сделаю это реальностью.
Have faith in me, just wait and see
Верь в меня, просто подожди и увидишь.
I'll make it real, I'll make it real
Я сделаю это реальностью, я сделаю это реальностью.
I won't change my face to hear them say,
Я не изменю своего лица, чтобы услышать, как они говорят:
Hear them say 'I like you'
Услышь, как они говорят: "Ты мне нравишься".
And I won't change my heart to hear anyone say,
И я не изменю своего сердца, чтобы услышать, как кто-то говорит:
Hear anyone say 'I love you'
Услышь, как кто-нибудь говорит :" Я люблю тебя".
As long as I stay true to myself
Пока я остаюсь верен себе.
Everything will take care of itself
Все само о себе позаботится.
As I take a breath, and look to my future
Когда я делаю вдох и смотрю в свое будущее
I won't want to trade places with anyone else
Я не хочу поменяться местами ни с кем другим.
I have a dream of what I can be
У меня есть мечта о том, кем я могу быть.
I'll make it real, I'll make it real
Я сделаю это реальностью, я сделаю это реальностью.
Have faith in me, just wait and see
Верь в меня, просто подожди и увидишь.
I'll make it real, I'll make it real
Я сделаю это реальностью, я сделаю это реальностью.
My dream - I can make it real
Моя мечта-я могу воплотить ее в жизнь.
My dream - true to what I feel
Моя мечта-верна тому, что я чувствую.
I won't be intimidated
Меня не запугать.
I'll make a path to my destiny
Я проложу путь к своей судьбе.
I have a dream of what I can be
У меня есть мечта о том, кем я могу быть.
I'll make it real, I'll make it real
Я сделаю это реальностью, я сделаю это реальностью.
Have faith in me, just wait and see
Верь в меня, просто подожди и увидишь.
I'll make it real, I'll make it real
Я сделаю это реальностью, я сделаю это реальностью.
Oh whoa, I'll make it real, make it real
О, уоу, я сделаю это по-настоящему, сделаю это по-настоящему.





Writer(s): Kevin Kumar And Sean Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.