Katelyn Tarver - Out Of Excuses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katelyn Tarver - Out Of Excuses




Out Of Excuses
Без Оправданий
How did you do it?
Как ты это сделал?
How did you run away?, so afraid, throw out apologies
Как ты смог сбежать?, таким испуганным, разбрасываясь извинениями
To everyone but me
Перед всеми, кроме меня
You made me feel dumb
Ты заставил меня чувствовать себя глупой
For letting you know me, then rob me, and leaving me with the gun
За то, что позволила тебе узнать меня, а потом обокрал меня и оставил с этим грузом
Like I was the only one
Как будто я была единственной виноватой
And I've been taking what went wrong and owning all the truth
И я принимала все, что пошло не так, и признавала всю правду
But I was wrong for thinking you would too
Но я ошибалась, думая, что ты тоже это сделаешь
What'd I expect?
Чего я ожидала?
That you'd feel guilty for the way that you left
Что ты почувствуешь вину за то, как ты ушел
That it would break your heart to know that your friend
Что тебе будет больно узнать, что твой друг
Isn't your friend anymore
Больше не твой друг
But I'm done feeling stupid
Но я больше не хочу чувствовать себя глупо
I'm out of excuses for you
У меня закончились оправдания для тебя
Can you teach me
Можешь ли ты научить меня
How to smooth over the edges and make it all clean and nice
Как сгладить острые углы и сделать все чистым и красивым
Compartmentalize
Разложить все по полочкам
I'm not trying to say that
Я не пытаюсь сказать, что
I'm just the victim and didn't get caught in the part I played
Я просто жертва и не попалась в ту роль, которую сыграла
It's a heavy weight
Это тяжкий груз
But I've been taking what went wrong and owning all the truth
Но я принимала все, что пошло не так, и признавала всю правду
But I was wrong for thinking you would too
Но я ошибалась, думая, что ты тоже это сделаешь
What'd I expect?
Чего я ожидала?
That you'd feel guilty for the way that you left
Что ты почувствуешь вину за то, как ты ушел
That it would break your heart to know that your friend
Что тебе будет больно узнать, что твой друг
Isn't your friend anymore
Больше не твой друг
But I'm done feeling stupid
Но я больше не хочу чувствовать себя глупо
I'm out of excuses for you
У меня закончились оправдания для тебя
Instrumental
Инструментал
A broken heart makes you do crazy shit
Разбитое сердце заставляет тебя делать безумные вещи
And I've done my fair share of it
И я сделала свою долю
It's been brutal but I've grown a bit
Это было жестоко, но я немного выросла
Wouldn't give up anything I've learned
Не отказалась бы ни от чего, чему научилась
That doesn't mean it didn't hurt
Это не значит, что не было больно
But it's sweeter cause I know I've earned it
Но это слаще, потому что я знаю, что я это заслужила
Yeah I've earned it
Да, я это заслужила
What'd I expect?
Чего я ожидала?
That you'd feel guilty for the way that you left
Что ты почувствуешь вину за то, как ты ушел
That it would break your heart to know that your friend
Что тебе будет больно узнать, что твой друг
Isn't your friend anymore
Больше не твой друг
But I'm done feeling stupid
Но я больше не хочу чувствовать себя глупо
I'm out of excuses
У меня закончились оправдания
Yeah, I know what the truth is
Да, я знаю, в чем правда
And I'm out of excuses for you
И у меня закончились оправдания для тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.