Katerina Marie Ticha feat. Jelen - Tancime Spolu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katerina Marie Ticha feat. Jelen - Tancime Spolu




Tancime Spolu
Dance with Me
Na to se nezapomíná,
I can't forget,
Ve sklenici vína
In a glass of wine
Hledám co jsi mi vzal.
I search for what you took from me.
Na to se nezapomíná,
I can't forget,
Ve sklenici vína
In a glass of wine
Jsem právě utopila žal, hmm.
I just drowned my sorrow, hmm.
V paměti a ve vzpomínkách
In my memory and in my thoughts
Mi scházíš čím dál víc.
I miss you more and more.
V paměti a ve vzpomínkách
In my memory and in my thoughts
Ti pořád mám co říct.
I still have so much to tell you.
Blíží se ráno a venku svítá,
As morning approaches and the sun rises,
Je na čase jít.
It's time to go.
Blíží se ráno a dnes ani zítra
As morning approaches and today or tomorrow
nemůžu snít, hmm.
I can't dream anymore, hmm.
V paměti a ve vzpomínkách
In my memory and in my thoughts
Mi scházíš čím dál víc.
I miss you more and more.
V paměti a ve vzpomínkách
In my memory and in my thoughts
Ti pořád mám co říct.
I still have so much to tell you.
Tančíme spolu píseň je nám tak blízká,
We dance together to a song so close to us,
Schovej k sobě, sama nemůžu jít.
Hide me with you, I can't walk alone.
Věř tomu, že všem se nám stýská,
Believe that we all miss you,
Všechno můžeme mít.
We can have everything.
Tančíme spolu píseň je nám tak blízká,
We dance together to a song so close to us,
Schovej k sobě, sama nemůžu jít.
Hide me with you, I can't walk alone.
Věř tomu, že všem se nám stýská,
Believe that we all miss you,
Všechno mohli jsme mít,
We could have had everything,
Všechno mohli jsme mít.
We could have had everything.
Na to se nezapomíná,
I can't forget,
Ve sklenici vína
In a glass of wine
Hledám co jsi mi vzal.
I search for what you took from me.





Writer(s): Martin Cervinka, Martin Ledvina, Katerina Marie Ticha

Katerina Marie Ticha feat. Jelen - Tancime Spolu
Album
Tancime Spolu
date de sortie
20-08-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.