Paroles et traduction Katerina Stikoudi - Diafero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Είσαι
εδώ
και
δεν
είσαι
Ты
здесь,
но
тебя
как
будто
нет,
Μοιάζεις
να
απασχολείσαι
Занят
чем-то
другим,
Ότι
κάποτε
είχες
στην
παλιά
σου
ζωή
Тем,
что
было
в
твоей
прошлой
жизни.
Άσε
τα
λάθη
και
ζήσε
και
μη
μου
το
αρνείσαι
Оставь
ошибки
в
прошлом
и
живи,
не
отрицай
этого,
Γιατί
τύχη
να
μ′έχεις
θα
ναι
για
μια
στιγμή
Ведь
удача
быть
со
мной
- лишь
на
мгновение.
Εγώ
δεν
είμαι
σαν
τις
άλλες
σου
αγάπες
Я
не
такая,
как
твои
прошлые
возлюбленные,
Δεν
είμαι
σαν
αυτά
που
έζησες
στο
χθες
Не
похожа
на
то,
что
ты
пережил
вчера.
Μην
με
συγκρίνεις
γιατί
εγώ
καρδιά
μου
μάθε
Не
сравнивай
меня,
ведь
я,
милый,
поверь,
Είμαι
αυτό
που
εσύ
θα
θες
Именно
та,
которую
ты
захочешь.
Γιατί
διαφέρω
Потому
что
я
другая,
Από
ότι
έχεις
ζήσει
Не
такая,
как
все,
что
ты
знал,
Και
ένα
ένα
θα
στ'
αναφέρω
И
я
расскажу
тебе
все
по
порядку,
Όλα
αυτά
που
ξέρω
Все,
что
я
знаю.
Απ′
τα
λάθη
στο
παρελθόν
σου
διαφέρω
От
ошибок
твоего
прошлого
я
другая,
Από
ότι
έχεις
ζήσει
διαφέρω
Не
такая,
как
все,
что
ты
знал,
я
другая,
Και
ένα
ένα
θα
στ'
αναφέρω
όλα
αυτά
που
ξέρω
И
я
расскажу
тебе
все
по
порядку,
все,
что
я
знаю.
Απ'
τα
λάθη
στο
παρελθόν
σου
διαφέρω
От
ошибок
твоего
прошлого
я
другая.
Δες
μπροστά
σου
τι
έχεις
Посмотри,
что
у
тебя
перед
глазами,
Πριν
με
χάσεις
και
τρέχεις
Прежде
чем
потеряешь
меня
и
будешь
бегать,
Δες
γιατί
λίγο
θέλει
το
κακό
να
συμβεί
Посмотри,
ведь
для
беды
нужно
совсем
немного.
Κι
αν
πιστεύεις
μπλοφάρω
σε
προκαλώ
και
γουστάρω
И
если
ты
думаешь,
что
я
блефую,
я
бросаю
тебе
вызов
и
мне
нравится
Να
σου
δείξω
ψυχή
μου,
εγωισμός
τι
θα
πει
Показывать
тебе,
мой
дорогой,
что
такое
эгоизм.
Εγώ
δεν
είμαι
σαν
τις
άλλες
σου
αγάπες
Я
не
такая,
как
твои
прошлые
возлюбленные,
Δεν
είμαι
σαν
αυτά
που
έζησες
στο
χθες
Не
похожа
на
то,
что
ты
пережил
вчера.
Μην
με
συγκρίνεις
γιατί
εγώ
καρδιά
μου
μάθε
Не
сравнивай
меня,
ведь
я,
милый,
поверь,
Είμαι
αυτό
που
εσύ
θα
θες
Именно
та,
которую
ты
захочешь.
Γιατί
διαφέρω
Потому
что
я
другая,
Από
ότι
έχεις
ζήσει
Не
такая,
как
все,
что
ты
знал,
Και
ένα
ένα
θα
στ′
αναφέρω
И
я
расскажу
тебе
все
по
порядку,
Όλα
αυτά
που
ξέρω
Все,
что
я
знаю.
Απ′
τα
λάθη
στο
παρελθόν
σου
διαφέρω
От
ошибок
твоего
прошлого
я
другая,
Από
ότι
έχεις
ζήσει
διαφέρω
Не
такая,
как
все,
что
ты
знал,
я
другая,
Και
ένα
ένα
θα
στ'
αναφέρω
όλα
αυτά
που
ξέρω
И
я
расскажу
тебе
все
по
порядку,
все,
что
я
знаю.
Απ′
τα
λάθη
στο
παρελθόν
σου
διαφέρω
От
ошибок
твоего
прошлого
я
другая.
Δεν
μοιάζω
με
τίποτα
δες
Я
ни
на
что
не
похожа,
смотри,
Απομιμήσεις
είναι
φθηνές
Подделки
дешевы,
Και
μην
μιλάς
για
παρελθόν
И
не
говори
о
прошлом,
Γιατί
και
εσύ
το
ξέρεις
Потому
что
ты
и
сам
это
знаешь.
Από
ότι
έχεις
ζήσει
Не
такая,
как
все,
что
ты
знал,
Και
ένα
ένα
θα
στ'
αναφέρω
И
я
расскажу
тебе
все
по
порядку,
Όλα
αυτά
που
ξέρω
Все,
что
я
знаю.
Απ′
τα
λάθη
στο
παρελθόν
σου
διαφέρω
От
ошибок
твоего
прошлого
я
другая,
Από
ότι
έχεις
ζήσει
διαφέρω
Не
такая,
как
все,
что
ты
знал,
я
другая,
Και
ένα
ένα
θα
στ'
αναφέρω
όλα
αυτά
που
ξέρω
И
я
расскажу
тебе
все
по
порядку,
все,
что
я
знаю.
Απ′
τα
λάθη
στο
παρελθόν
σου
διαφέρω
От
ошибок
твоего
прошлого
я
другая.
Από
ότι
έχεις
ζήσει
Не
такая,
как
все,
что
ты
знал,
Και
ένα
ένα
θα
στ'
αναφέρω
И
я
расскажу
тебе
все
по
порядку,
Όλα
αυτά
που
ξέρω
Все,
что
я
знаю.
Απ'
τα
λάθη
στο
παρελθόν
σου
διαφέρω
От
ошибок
твоего
прошлого
я
другая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonidas Sozos
Album
Diafero
date de sortie
01-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.