Katerina Stikoudi - San Na Min Iparho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katerina Stikoudi - San Na Min Iparho




San Na Min Iparho
San Na Min Iparho
Με δυο βήματα αργά περπατάς και μετά
With two slow steps you walk and then
Το δωμάτιο φωτίζει και η καρδία μου ζυγίζει
The room brightens and my heart weighs
Ένα τόνο και το χρόνο σταματάς όταν μου χαμογελάς
One tone and time stops when you smile at me
Μάλλον δε ξέρεις ποιον κοιτάς
You probably don't know who you're looking at
Νιώθω ότι τα λόγια που θα βγουν από το στόμα
I feel that the words that will come out of my mouth
Θα ναι σφαίρες για το σώμα μου
Will be bullets for my body
Όχι ακόμα, μη μου πεις πως το τέλος τώρα είναι δω
Not yet, don't tell me that the end is here
Θα 'ναι η στιγμή που δε θα θέλω πια να ζω
It will be the moment I will not want to live anymore
Εγώ είμαι αυτή που μου 'λεγες εσύ
I am the one who you told me you
θα 'μαστε μαζί για πάντα μια ζωή
We would be together forever and ever
Μάλλον για σένα το για πάντα δε διαρκεί
Maybe for you forever doesn't last
Μοιάζω κομμάτι στη δική σου συλλογή
I look like a piece in your collection
Εγώ είμαι αυτή που μου 'λεγες μετά
I am the one who you used to tell me
Όλα τα όνειρα μου θα βγουν αληθινά
All my dreams will come true
Μοιάζω έτοιμη τον εφιάλτη μου να ζήσω
I seem ready to live my nightmare
Και ψάχνω απεγνωσμένα τον τρόπο να ξυπνήσω
And I desperately search for a way to wake up
Τη ζωή κρατάς που ποτέ δε θα 'χω
You hold the life I will never have
(ποτέ δε θα 'χω)
(I'll never have)
Γιατί με κοιτάς σα να μην υπάρχω
Why do you look at me like I don't exist
Κάθε σου λέξη βγαίνει δίχως δισταγμό
Every word of yours comes out without hesitation
Στο μυαλό μου όμως μένει, φέρνει πιο κοντά το χωρισμό
But it stays in my mind, bringing the separation closer
Δε θέλω να ξέρω αν σε τίποτα δε μοιάζουμε
I don't want to know if we are nothing alike
Δε θέλω να μου πεις τελικά πως δεν ταιριάζουμε
I don't want you to tell me that we don't fit together
Μου μιλάς κι η φωνή σου σα σκιά μοιάζει θεόρατη
You talk to me and your voice is like a monstrous shadow
Δε σε νοιάζει τη ψυχή μου αν πληγώνεις την καρδιά μου αν ματώνεις
You don't care if you hurt my soul if you bleed my heart
Τελικά μάλλον για σένα... Είμαι αόρατη
Ultimately, maybe for you... I'm invisible
Εγώ είμαι αυτή που μου 'λεγες εσύ
I am the one who you told me you
θα 'μαστε μαζί για πάντα μια ζωή
We would be together forever and ever
Μάλλον για σένα το για πάντα δε διαρκεί
Maybe for you forever doesn't last
Μοιάζω κομμάτι στη δική σου συλλογή
I look like a piece in your collection
Εγώ είμαι αυτή που μου 'λεγες μετά
I am the one who you used to tell me
Όλα τα όνειρα μου θα βγουν αληθινά
All my dreams will come true
Μοιάζω έτοιμη τον εφιάλτη μου να ζήσω
I seem ready to live my nightmare
Και ψάχνω απεγνωσμένα τον τρόπο να ξυπνήσω
And I desperately search for a way to wake up
Τη ζωή κρατάς που ποτέ δε θα 'χω
You hold the life I will never have
Γιατί με κοιτάς σα να μην υπάρχω
Why do you look at me like I don't exist
Τη ζωή κρατάς που ποτέ δε θα 'χω
You hold the life I will never have
Γιατί με κοιτάς σα να μην, σα να μην υπάρχω
Why do you look at me like I don't, like I don't exist





Writer(s): Dj Rico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.