Paroles et traduction Katerina Stikoudi - San Na Min Iparho
San Na Min Iparho
San Na Min Iparho
Με
δυο
βήματα
αργά
περπατάς
και
μετά
With
two
slow
steps
you
walk
and
then
Το
δωμάτιο
φωτίζει
και
η
καρδία
μου
ζυγίζει
The
room
brightens
and
my
heart
weighs
Ένα
τόνο
και
το
χρόνο
σταματάς
όταν
μου
χαμογελάς
One
tone
and
time
stops
when
you
smile
at
me
Μάλλον
δε
ξέρεις
ποιον
κοιτάς
You
probably
don't
know
who
you're
looking
at
Νιώθω
ότι
τα
λόγια
που
θα
βγουν
από
το
στόμα
I
feel
that
the
words
that
will
come
out
of
my
mouth
Θα
ναι
σφαίρες
για
το
σώμα
μου
Will
be
bullets
for
my
body
Όχι
ακόμα,
μη
μου
πεις
πως
το
τέλος
τώρα
είναι
δω
Not
yet,
don't
tell
me
that
the
end
is
here
Θα
'ναι
η
στιγμή
που
δε
θα
θέλω
πια
να
ζω
It
will
be
the
moment
I
will
not
want
to
live
anymore
Εγώ
είμαι
αυτή
που
μου
'λεγες
εσύ
I
am
the
one
who
you
told
me
you
θα
'μαστε
μαζί
για
πάντα
μια
ζωή
We
would
be
together
forever
and
ever
Μάλλον
για
σένα
το
για
πάντα
δε
διαρκεί
Maybe
for
you
forever
doesn't
last
Μοιάζω
κομμάτι
στη
δική
σου
συλλογή
I
look
like
a
piece
in
your
collection
Εγώ
είμαι
αυτή
που
μου
'λεγες
μετά
I
am
the
one
who
you
used
to
tell
me
Όλα
τα
όνειρα
μου
θα
βγουν
αληθινά
All
my
dreams
will
come
true
Μοιάζω
έτοιμη
τον
εφιάλτη
μου
να
ζήσω
I
seem
ready
to
live
my
nightmare
Και
ψάχνω
απεγνωσμένα
τον
τρόπο
να
ξυπνήσω
And
I
desperately
search
for
a
way
to
wake
up
Τη
ζωή
κρατάς
που
ποτέ
δε
θα
'χω
You
hold
the
life
I
will
never
have
(ποτέ
δε
θα
'χω)
(I'll
never
have)
Γιατί
με
κοιτάς
σα
να
μην
υπάρχω
Why
do
you
look
at
me
like
I
don't
exist
Κάθε
σου
λέξη
βγαίνει
δίχως
δισταγμό
Every
word
of
yours
comes
out
without
hesitation
Στο
μυαλό
μου
όμως
μένει,
φέρνει
πιο
κοντά
το
χωρισμό
But
it
stays
in
my
mind,
bringing
the
separation
closer
Δε
θέλω
να
ξέρω
αν
σε
τίποτα
δε
μοιάζουμε
I
don't
want
to
know
if
we
are
nothing
alike
Δε
θέλω
να
μου
πεις
τελικά
πως
δεν
ταιριάζουμε
I
don't
want
you
to
tell
me
that
we
don't
fit
together
Μου
μιλάς
κι
η
φωνή
σου
σα
σκιά
μοιάζει
θεόρατη
You
talk
to
me
and
your
voice
is
like
a
monstrous
shadow
Δε
σε
νοιάζει
τη
ψυχή
μου
αν
πληγώνεις
την
καρδιά
μου
αν
ματώνεις
You
don't
care
if
you
hurt
my
soul
if
you
bleed
my
heart
Τελικά
μάλλον
για
σένα...
Είμαι
αόρατη
Ultimately,
maybe
for
you...
I'm
invisible
Εγώ
είμαι
αυτή
που
μου
'λεγες
εσύ
I
am
the
one
who
you
told
me
you
θα
'μαστε
μαζί
για
πάντα
μια
ζωή
We
would
be
together
forever
and
ever
Μάλλον
για
σένα
το
για
πάντα
δε
διαρκεί
Maybe
for
you
forever
doesn't
last
Μοιάζω
κομμάτι
στη
δική
σου
συλλογή
I
look
like
a
piece
in
your
collection
Εγώ
είμαι
αυτή
που
μου
'λεγες
μετά
I
am
the
one
who
you
used
to
tell
me
Όλα
τα
όνειρα
μου
θα
βγουν
αληθινά
All
my
dreams
will
come
true
Μοιάζω
έτοιμη
τον
εφιάλτη
μου
να
ζήσω
I
seem
ready
to
live
my
nightmare
Και
ψάχνω
απεγνωσμένα
τον
τρόπο
να
ξυπνήσω
And
I
desperately
search
for
a
way
to
wake
up
Τη
ζωή
κρατάς
που
ποτέ
δε
θα
'χω
You
hold
the
life
I
will
never
have
Γιατί
με
κοιτάς
σα
να
μην
υπάρχω
Why
do
you
look
at
me
like
I
don't
exist
Τη
ζωή
κρατάς
που
ποτέ
δε
θα
'χω
You
hold
the
life
I
will
never
have
Γιατί
με
κοιτάς
σα
να
μην,
σα
να
μην
υπάρχω
Why
do
you
look
at
me
like
I
don't,
like
I
don't
exist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Rico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.