Paroles et traduction Katerine Avgoustakis - Now I Know You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now I Know You
Теперь я тебя знаю
I'm
stuck
in
a
queue
Я
застряла
в
очереди
What
can
I
do?
Что
мне
делать?
I
should've
left
you
hours
ago
Мне
нужно
было
уйти
от
тебя
несколько
часов
назад
Why
did
I
stay?
Почему
я
осталась?
And
listen
to
you
И
слушала
тебя
Now
I
know
you,
how
can
I
love
you?
Теперь
я
тебя
знаю,
как
я
могу
тебя
любить?
We
do
nothing
but
fight
Мы
только
и
делаем,
что
ругаемся
Now
I
know
you,
there's
nothing
to
love
any
more
Теперь
я
тебя
знаю,
здесь
больше
нечего
любить
There's
nothing
to
love
it's
all
a
lie
Здесь
нечего
любить,
все
ложь
Please
let
me
go
Пожалуйста,
отпусти
меня
It's
strange
how
your
heart
can
warm
up
Странно,
как
твое
сердце
может
отогреться
In
a
matter
of
seconds
За
считанные
секунды
When
you
find
that
person
in
mind
Когда
ты
находишь,
что
человек
в
твоих
мыслях
Is
begging
from
time
Умоляет
время
I'm
just
trying
to
get
home
Я
просто
пытаюсь
добраться
домой
(I'm
just
trying
to
get
home)
(Я
просто
пытаюсь
добраться
домой)
I
really
need
to
be
alone
Мне
действительно
нужно
побыть
одной
Now
I
know
you,
how
can
I
love
you?
Теперь
я
тебя
знаю,
как
я
могу
тебя
любить?
It's
time
to
open
my
eyes
Пора
открыть
глаза
Now
I
know
you,
there's
nothing
to
love
any
more
Теперь
я
тебя
знаю,
здесь
больше
нечего
любить
There's
nothing
to
love
it's
all
a
lie
Здесь
нечего
любить,
все
ложь
Please
let
me
go
Пожалуйста,
отпусти
меня
I'm
just
trying
to
get
home
Я
просто
пытаюсь
добраться
домой
(I'm
just
trying
to
get
home)
(Я
просто
пытаюсь
добраться
домой)
I
really
need
to
be
alone
Мне
действительно
нужно
побыть
одной
(Now
I
know
you)
(Теперь
я
тебя
знаю)
Now
love
turned
to
hate
I
can
not
wait
to
leave
this
place
Теперь
любовь
превратилась
в
ненависть,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
покинуть
это
место
(How
can
I
love
you)
(Как
я
могу
тебя
любить?)
How
can
I
love
you?,
Как
я
могу
тебя
любить?
There's
nothing
to
love
anymore
(nothing
to
love
anymore)
Здесь
больше
нечего
любить
(нечего
любить)
(Now
I
know
you)
(Теперь
я
тебя
знаю)
Now
love
turned
to
hate
I
walk
away
from
the
mess
you've
made
Теперь
любовь
превратилась
в
ненависть,
я
ухожу
от
беспорядка,
который
ты
устроил
(How
can
I
love
you?)
(Как
я
могу
тебя
любить?)
How
can
I
love
you?,
there's
nothing
to
love
anymore
Как
я
могу
тебя
любить?,
здесь
больше
нечего
любить
Please
let
me
go
Пожалуйста,
отпусти
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yves Gaillard, Katerine Avgoustakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.