Paroles et traduction Katerine Duska - Fire Away (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire Away (Radio Edit)
Пали (Радио Версия)
Shoot,
fire
away
Стреляй,
пали,
And
only
then
can
we
reveal
what's
inside
И
только
тогда
мы
сможем
открыть,
что
внутри.
Shoot,
fire
away
baby
Стреляй,
пали,
милый,
Make
me
your
prey
Сделай
меня
своей
добычей.
In
this
age
of
decay
В
эту
эпоху
упадка
We'll
then
believe
that
there's
much
more
to
ignite
Мы
тогда
поверим,
что
есть
еще
что
зажечь.
Shoot,
fire
away
baby
Стреляй,
пали,
милый,
Don't
back
down,
aim
high
Не
отступай,
целься
высоко.
Oh,
I
know
you
well
О,
я
знаю
тебя
хорошо,
Know
you're
aware
of
these
walls
inside
me
Знаю,
ты
знаешь
об
этих
стенах
внутри
меня,
Of
these
walls
you
act
like
you
cannot
break
Об
этих
стенах,
которые
ты,
как
тебе
кажется,
не
можешь
разрушить.
Oh,
I
need
resuscitating
О,
мне
нужна
реанимация,
And
I
know
that
there
are
these
walls
inside
me
И
я
знаю,
что
во
мне
есть
эти
стены,
Only
you
can
deteriorate
Которые
можешь
разрушить
только
ты.
So
shoot
and
fire
away,
baby
Так
стреляй
и
пали,
милый.
Shoot,
fire
away
Стреляй,
пали,
Unleash
all
that
is
buried
deep
inside
Выпусти
на
волю
все,
что
погребено
глубоко
внутри.
Shoot,
fire
away
baby
Стреляй,
пали,
милый,
Erupt,
inflame
my
soul
Извергнись,
воспламени
мою
душу,
Make
me
yell
mayday
Заставь
меня
кричать
"майday"
To
your
foul
play
Твоей
нечестной
игре.
Be
merciless,
don't
let
no
pain
subside
Будь
безжалостен,
не
дай
боли
утихнуть.
Shoot
and
fire
away,
baby
Стреляй
и
пали,
милый,
Don't
back
down,
aim
high
Не
отступай,
целься
высоко.
Oh,
I
know
you
well
О,
я
знаю
тебя
хорошо,
Know
you're
aware
of
these
walls
inside
me
Знаю,
ты
знаешь
об
этих
стенах
внутри
меня,
Of
these
walls
you
act
like
you
cannot
break
Об
этих
стенах,
которые
ты,
как
тебе
кажется,
не
можешь
разрушить.
'Cause
I
need
resuscitating
Потому
что
мне
нужна
реанимация,
And
I
know
that
there
are
these
walls
inside
me
И
я
знаю,
что
во
мне
есть
эти
стены,
Only
you
can
deteriorate
Которые
можешь
разрушить
только
ты.
So
shoot
and
fire
away,
baby
Так
стреляй
и
пали,
милый.
Turn
these
walls
inside
me
into
your
biggest
threat
Преврати
эти
стены
внутри
меня
в
свою
самую
большую
угрозу,
Tear
them
down,
quit
stalling,
you'll
meet
no
regrets
Снеси
их,
прекрати
медлить,
ты
не
пожалеешь.
Turn
these
walls
inside
me
into
your
final
debt
Преврати
эти
стены
внутри
меня
в
свой
последний
долг,
As
our
worlds
are
colliding,
I'm
your
only
threat
Пока
наши
миры
сталкиваются,
я
твоя
единственная
угроза.
Shoot
down
these
walls
inside
me,
make
that
your
safest
bet
Разбей
эти
стены
внутри
меня,
сделай
это
своей
самой
безопасной
ставкой,
Break
these
bars
that
surround
me,
I
promise
no
regrets
Сломай
эти
решетки,
что
окружают
меня,
обещаю,
ты
не
пожалеешь.
Turn
these
walls
inside
me
into
your
final
debt
Преврати
эти
стены
внутри
меня
в
свой
последний
долг,
As
our
worlds
are
colliding,
I'm
your
only
threat
Пока
наши
миры
сталкиваются,
я
твоя
единственная
угроза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katerine Duska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.