Katerine - 3 ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Katerine - 3 ans




3 ans
3 Years Old
Ils ne savent pas vraiment comment ils sont coiffés.
They don't really know how to do their hair.
On dirait toujours qu'ils sont un peu bourrés.
It always looks like they're a little drunk.
La notion d'argent leur est inconnue.
The concept of money is unknown to them.
Pour eux ça n'a pas d'importance d'être nu.
For them, it doesn't matter if they're naked.
Ils peuvent d'un escargot se faire un ami.
They can make friends with a snail.
Un ami délaissé pour un pissenlit.
A friend they abandon for a dandelion.
Ils restent une heure dans leur caca et ça ne les dérange pas,
They can sit in their poop for an hour and it doesn't bother them,
Avoir une grosse tête des p'tits bras,
To have a big head, little arms,
Être bipolaire (?).
To be bipolar (?).
Les enfants de moins de trois ans,
Children under the age of three,
C'est pas comme nous, c'est pas comme nous, c'est pas comme nous, c'est pas comme nous, c'est pas comme nous.
They're not like us, they're not like us, they're not like us, they're not like us, they're not like us.
Au cim'tière ils se remplissent les poches de graviers,
At the cemetery, they fill their pockets with gravel,
Quand autour du mort on est tous à pleurer.
While everyone else is crying around the dead person.
Ils ne parlent jamais ni d'avenir ni de passé,
They never talk about the future or the past,
D'ailleurs ils ne savent pas conjuguer.
Besides, they don't know how to conjugate.
Ils comprennent des choses qu'on ne comprend plus.
They understand things that we no longer understand.
Ils savent des choses qu'on ne sait plus.
They know things that we no longer know.
Les enfants de moins de trois ans, les enfants de moins de trois ans, les enfants de moins de trois ans, les enfants de moins de trois ans,
Children under the age of three, children under the age of three, children under the age of three, children under the age of three,
C'est pas comme nous, c'est pas comme nous, c'est pas comme nous, c'est pas comme nous, c'est pas comme nous.
They're not like us, they're not like us, they're not like us, they're not like us, they're not like us.
Ils disent c'est beau une bouteille en plastique.
They say a plastic bottle is beautiful.
C'est vrai que c'est beau les bouteilles en plastique.
It's true, plastic bottles are beautiful.
(C'est vrai que c'est beau les bouteilles en plastique, c'est vrai que c'est beau les bouteilles en plastique, c'est vrai que c'est beau les bouteilles en plastique)
(It's true, plastic bottles are beautiful, it's true, plastic bottles are beautiful, it's true, plastic bottles are beautiful)
Et le hérisson il est où?
And where's the hedgehog?
Le hérisson il est où?
Where's the hedgehog?
Il est en prison...
He's in prison...





Writer(s): katerine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.