Paroles et traduction Katerine - Le Trouvère de Verdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Trouvère de Verdi
Verdi's Trouvère
Je
n'ai
jamais
pleuré
I
never
cried
Sauf
quand
j'étais
bébé
Except
when
I
was
a
baby
Je
n'ai
pas
pleuré
I
haven't
cried
Depuis
des
années
For
years
Tu
sais,
je
pleurais
de
ne
pas
pleurer
You
know,
I
was
crying
for
not
crying
Je
je
ne
veux
pas
faire
chialer
I
don't
want
to
make
you
cry
Je
restais
asséché,
ou
congelé
I
stayed
dry,
or
frozen
Même
au
cinéma
Even
at
the
cinema
Je
ne
pleurais
pas
I
didn't
cry
Même
quand
ça
n'allait
pas
Even
when
things
were
not
going
well
Je
restais
de
bois
I
stayed
wooden
Mais
là
je
ne
sais
pas
pourquoi
But
now
I
don't
know
why
Je
pleure
tout
ce
que
je
n'ai
pas
pleuré
I
cry
all
that
I
haven't
cried
Depuis
des
années
For
years
Tu
te
souviens,
tu
te
souviens?
Do
you
remember,
do
you
remember?
La
fenêtre
est
ouverte
sur
le
matin
The
window
is
open
to
the
morning
Les
matins
où
tout
peut
naître,
on
est
en
juin
The
mornings
when
everything
can
be
born,
we
are
in
June
Le
soleil
vous
met
de
l'huile
The
sun
puts
oil
on
you
Des
cheveux
aux
chevilles
From
your
hair
to
your
ankles
Des
enfants
sont
déguisés
Children
are
disguised
On
les
entend
chanter
We
can
hear
them
singing
Les
cloches
ont
sonné
The
bells
have
rung
La
nuit
est
bloquée
The
night
is
blocked
Tu
te
mets
du
mascara
You
put
on
mascara
Tu
te
tournes
vers
moi
You
turn
to
me
Et
tu
chantes
sans
faire
de
bruit
And
you
sing
without
making
a
sound
'Le
trouvère'
de
Verdi
Verdi's
'Trouvère'
C'est
comme
si
tu
l'avais
composé
It's
as
if
you
had
composed
it
C'est
comme
si
on
avait
existé
It's
as
if
we
had
existed
Je
n'ai
jamais
pleuré
I
never
cried
Sauf
quand
j'étais
bébé
Except
when
I
was
a
baby
Je
n'ai
pas
pleuré
I
haven't
cried
Depuis
des
années
For
years
Maintenant
je
sais
que
je
peux
pleurer
Now
I
know
that
I
can
cry
Et,
c'est
comme
éjaculer
And,
it's
like
ejaculating
Je
me
sens
vivant,
ou
survivant
I
feel
alive,
or
surviving
Même
au
cinéma
Even
at
the
cinema
Je
ne
pleurais
pas
I
didn't
cry
Même
quand
ça
n'allait
pas
Even
when
things
were
not
going
well
Je
restais
de
bois
I
stayed
wooden
Mais
là,
je
ne
sais
pas
pourquoi
But
now,
I
don't
know
why
Je
pleurs
tout
ce
que
je
n'ai
pas
pleuré
I
cry
all
that
I
haven't
cried
Depuis
des
années
For
years
Je
sais
que
je
peux
pleurer!
I
know
that
I
can
cry!
Je
sais
que
je
peux
pleurer!
I
know
that
I
can
cry!
C'est
comme
éjaculer!
It's
like
ejaculating!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Pierre Blanchard, Sebastien Alexandre Akchote, Jose Luis Soto
Album
Magnum
date de sortie
07-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.