Paroles et traduction Katerine - Petit Philippe
En
2008,
les
gens
se
croisaient
dans
les
airs,
В
2008
году
люди
пересекались
в
воздухе,
Au
volant
de
coléoptères,
За
рулем
Жуков,
Super
soniques,
mais
silencieux.
Супер
звучные,
но
тихие.
En
2008,
il
y
avait
des
immeubles
mous
В
2008
году
были
мягкие
здания
Qui
se
trnasformaient
Которые
трансформировались
Au
gré
des
climats
capricieux.
В
зависимости
от
капризного
климата.
En
2008,
les
couleurs
étaient
incroyables
В
2008
году
цвета
были
потрясающими
D'ailleurs,
elles
étaient
inommables!
Впрочем,
они
были
неподражаемы!
On
en
parlait
comme
des
dieux.
Мы
говорили
об
этом
как
о
богах.
En
2008
se
regardaient
au
fond
des
yeux,
В
2008
году
смотрели
друг
другу
в
глаза,
C'était
comme
faire
l'amour
à
deux.
Это
было
похоже
на
секс
вдвоем.
C'était
comme
ça
en
1978
Так
было
в
1978
году
En
1978,
Одна
тысяча
девятьсот
семьдесят
восемь,
Moi,
j'étais
un
petit
garçon
Я
был
маленьким
мальчиком.
Qui
rêvait
de
2008
Кто
мечтал
о
2008
году
Comme
le
plus
beau
des
horizons.
Как
самый
красивый
из
горизонтов.
Je
nous
voyais
en
2008
Я
видел
нас
в
2008
году
Avec
nos
têtes
colorées,
С
нашими
красочными
головами,
En
bleu
ou
en
orangé,
В
синем
или
оранжевом
цвете,
Selon
ce
qu'on
aura
mangé
В
зависимости
от
того,
что
мы
будем
есть
Les
couleurs
seront
incroyables
Цвета
будут
потрясающими
D'ailleurs,
elles
seront
innommables.
Кроме
того,
они
будут
непревзойденными.
Il
n'y
aura
pas
d'autre
dieux.
Других
богов
не
будет.
Dans
la
rue,
on
s'embrasserrait
На
улице
мы
бы
поцеловались
Comme
si
on
se
connaissait.
Как
будто
мы
знакомы.
C'était
comme
ça
en
1978.
Так
было
в
1978
году.
1978,
Одна
тысяча
девятьсот
семьдесят
восемь,
Ce
sera
comme
ça
en
2008
Так
будет
в
2008
году
Ce
sera
comme
ça
en
2008
Так
будет
в
2008
году
Ce
sera
comme
ça
en
2008
Так
будет
в
2008
году
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILIPPE BLANCHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.