Katharine McPhee - All the Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katharine McPhee - All the Way




All the Way
До самого конца
When somebody loves you
Когда кто-то тебя любит,
It's no good unless he loves you all the way
Этого мало, если он не любит тебя до самого конца.
Happy to be near you
Рад быть рядом,
When you need someone to cheer you all the way
Когда тебе нужен кто-то, чтобы поддержать тебя на всем пути.
Taller than the tallest tree is
Выше самого высокого дерева,
That's how it's got to feel
Вот каким должно быть это чувство.
Deeper than the deep blue sea is
Глубже, чем глубокое синее море,
That's how deep it goes if it's real
Вот насколько глубока эта любовь, если она настоящая.
When somebody needs you
Когда кто-то в тебе нуждается,
It's no good unless he needs you all the way
Этого мало, если он нуждается в тебе не до конца.
Through the good and leap years
В хорошие и високосные годы,
And for all the in-between years, come what may
И во все промежуточные годы, будь что будет.
Who knows where the road will lead us
Кто знает, куда приведет нас дорога,
Only a fool would say
Только глупец скажет.
But if you'll let me love you
Но если ты позволишь мне любить тебя,
It's for sure I'm gonna love you all the way
Точно, я буду любить тебя до самого конца.
All the way
До самого конца.
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
And when somebody needs you
И когда кто-то в тебе нуждается,
It's no good unless he needs you all the way
Этого мало, если он нуждается в тебе не до конца.
Through the good and leap years
В хорошие и високосные годы,
And for all the in-between years, come what may
И во все промежуточные годы, будь что будет.
Who knows where the road will lead us
Кто знает, куда приведет нас дорога,
Only a fool would say
Только глупец скажет.
But if you'll let me love you
Но если ты позволишь мне любить тебя,
It's for sure I'm gonna love you all the way
Точно, я буду любить тебя до самого конца.
All, all the way
До самого, самого конца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.