Paroles et traduction Katharine McPhee - Somewhere Over the Rainbow (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Over the Rainbow (Live)
Где-то за радугой (Live)
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Когда
все
тучи
закрывают
небо,
There's
a
rainbow
highway
to
be
found
Есть
радужная
дорога,
которую
можно
найти,
Leading
from
your
window
pane
Ведущая
от
твоего
окна
Into
a
place
behind
the
sun
В
место
за
солнцем,
Just
a
step
beyond
the
rain
Всего
один
шаг
за
дождем.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой,
Way
up
high
Высоко
в
небе,
There's
a
land
that
I
heard
of
Есть
страна,
о
которой
я
слышала
Once
in
a
lullaby
Когда-то
в
колыбельной.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой
Skies
are
blue
Небеса
голубые,
And
the
dreams,
the
dreams
И
мечты,
те
мечты,
That
you
dared
to
dream
Что
ты
осмелился
увидеть,
Really
do
come
true
Действительно
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли,
Way
above
the
chimney
tops
Высоко
над
дымоходами,
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой
Bluebirds
fly
Летают
синие
птицы,
If
birds
fly
over
the
rainbow
Если
птицы
летают
за
радугой,
Why
then,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
о
почему
я
не
могу?
If
birds
fly
over
the
raindow
Если
птицы
летают
за
радугой,
Why,
then
oh,
why
can't
I?
Почему
же,
о
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
Если
счастливые
маленькие
синие
птицы
летают
Beyond
the
rainbow
За
радугой,
Why,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
о
почему
я
не
могу?
Oh
my,
thank
you
О,
боже,
спасибо.
Thank
you,
oh
my
god
Спасибо,
о
боже
мой.
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.