Paroles et traduction Katherine Jenkins & The Metro Voices - Va pensiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va',
pensiero,
sull'ali
dorate
Лети,
мысль,
на
золотых
крылах,
Va',
ti
posa
sui
clivi,
sui
coll
Лети,
опустись
на
склоны,
на
холмы,
Ove
olezzano
tepide
e
molli
Где
благоухают
теплые
и
мягкие
L'aure
dolci
del
suolo
natal!
Сладкие
ветры
родной
земли!
Del
Giordano
le
rive
saluta
Приветствуй
берега
Иордана,
Di
Sionne
le
torri
atterrate
Разрушенные
башни
Сиона,
O
mia
Patria,
sì
bella
e
perduta!
О
моя
Родина,
такая
прекрасная
и
потерянная!
O
membranza
sì
cara
e
fatal!
О
воспоминание,
такое
дорогое
и
роковое!
Arpa
d'or
dei
fatidici
vati
Золотая
арфа
вещих
пророков,
Perché
muta
dal
salice
pendi?
Почему
ты
безмолвно
висишь
на
иве?
Le
memorie
del
petto
riaccendi
Возроди
воспоминания
в
груди,
Ci
favella
del
tempo
che
fu!
Расскажи
нам
о
минувших
временах!
O
simile
di
Solima
ai
fati
О,
подобно
судьбе
Иерусалима,
Traggi
un
suono
di
crudo
lamento
Извлеки
звук
горького
плача,
O
t'ispiri
il
Signore
un
concento
Или
пусть
Господь
вдохновит
тебя
на
мелодию,
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
Которая
вселит
в
нас
силу
терпеть,
Che
ne
infonda
al
patire
virtù
Которая
вселит
в
нас
силу
терпеть,
Al
patire
virtù!
Силу
терпеть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Adelmo Fornaciari, Luciano Luisi, Mino Vergnaghi
Album
La Diva
date de sortie
12-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.