Katherine Jenkins & The Metro Voices - Va pensiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katherine Jenkins & The Metro Voices - Va pensiero




Va pensiero
Лети, мысль
Va', pensiero, sull'ali dorate
Лети, мысль, на золотых крылах,
Va', ti posa sui clivi, sui coll
Лети, опустись на склоны, на холмы,
Ove olezzano tepide e molli
Где благоухают теплые и мягкие
L'aure dolci del suolo natal!
Сладкие ветры родной земли!
Del Giordano le rive saluta
Приветствуй берега Иордана,
Di Sionne le torri atterrate
Разрушенные башни Сиона,
O mia Patria, bella e perduta!
О моя Родина, такая прекрасная и потерянная!
O membranza cara e fatal!
О воспоминание, такое дорогое и роковое!
Arpa d'or dei fatidici vati
Золотая арфа вещих пророков,
Perché muta dal salice pendi?
Почему ты безмолвно висишь на иве?
Le memorie del petto riaccendi
Возроди воспоминания в груди,
Ci favella del tempo che fu!
Расскажи нам о минувших временах!
O simile di Solima ai fati
О, подобно судьбе Иерусалима,
Traggi un suono di crudo lamento
Извлеки звук горького плача,
O t'ispiri il Signore un concento
Или пусть Господь вдохновит тебя на мелодию,
Che ne infonda al patire virtù
Которая вселит в нас силу терпеть,
Che ne infonda al patire virtù
Которая вселит в нас силу терпеть,
Al patire virtù!
Силу терпеть!





Writer(s): Giuseppe Verdi, Adelmo Fornaciari, Luciano Luisi, Mino Vergnaghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.